Je was op zoek naar: the sun the moon the stars (Deens - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Danish

Dutch

Info

Danish

the sun the moon the stars

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Nederlands

Info

Deens

apparent disk of the sun

Nederlands

schijnbare schijf van de zon

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Deens

hvornår vil de høre op med at lade dem kujonere af the sun, hr.

Nederlands

zijn antwoord bestond uit twee woorden:" rupert murdoch".

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

Κύπρος the star medicines importers co.

Nederlands

Κύπρος the star medicines importers co.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Deens

for nylig, i the woman in the moon (a. kimberley), optrådte jeg på på venise-festivalen.

Nederlands

maar er bestaat een jonge generatie regisseuses en ik denk hierbij aan teresa villaverde met wie ik deux frères, ma soeur (1994) gemaakt heb, iets waar ik heel veel van hou.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Deens

blair, at han skal tage kampen op mod hr. murdoch og the sun og erklære sin støtte til dette.

Nederlands

misschien moet hij premier blair zeggen dat hij de heer murdoch en the sun het hoofd moet bieden en zich hiervoor moet uitspreken.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Deens

måske skulle han sige til hr. blair, at han skal tage kampen op mod hr. mur doch og the sun og erklære sin støtte til dette.

Nederlands

misschien moet hij premier blair zeggen dat hij de heer murdoch en the sun het hoofd moet bieden en zich hiervoor moet uitspreken.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Deens

for det første er selve fremstillingsformen anderledes. selv de værste aviser i forbundsrepublikken tyskland ville ikke gå så langt som at bringe følgende overskrifter: »arabersvin sniger sig ind ad bagdøren« (the sun, 23. januar 1986) eller »skrub af, dit syriske svin« (the sun, 25. oktober 1986) eller betegne et medlem af en etnisk minoritet som et »udskud« (the sun, 27. februar 1989).

Nederlands

ten eerste de vorm: zelfs de ergste westduitse kranten zouden geen koppen durven drukken zoals: „arabisch zwijn glipt opnieuw binnen" (the sun, 23 januari 1986) of „maak dat je wegkomt, syrisch zwijn!"

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,778,592,685 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK