Je was op zoek naar: jøderne (Deens - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Danish

Romanian

Info

Danish

jøderne

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Roemeens

Info

Deens

da toge jøderne atter sten op for at stene ham.

Roemeens

atunci iudeii iarăş au luat pietre ca să -l ucidă.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

da sagde jøderne: "se, hvor han elskede ham!"

Roemeens

atunci iudeii au zis: ,,iată cît îl iubea de mult!``

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

i borgen susan dræbte og tilintetgjorde jøderne 500 mand;

Roemeens

În capitala susa, iudeii au ucis şi au prăpădit cinci sute de oameni,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

der blev atter splid iblandt jøderne for disse ords skyld.

Roemeens

din pricina acestor cuvinte, iarăş s'a făcut desbinare între iudei.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

thi for hans skyld gik mange af jøderne hen og troede på jesus.

Roemeens

căci din pricina lui mulţi iudei plecau dela ei şi credeau în isus.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

men da nogle dage vare forløbne, holdt jøderne råd om at slå ham ihjel.

Roemeens

după cîtva timp, iudeii s'au sfătuit să -l omoare;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

men der var en mand af farisæerne, han hed nikodemus, en rådsherre iblandt jøderne.

Roemeens

Între farisei era un om cu numele nicodim, un fruntaş al iudeilor.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

da ledte jøderne efter ham på højtiden og sagde: "hvor er han?"

Roemeens

iudeii Îl căutau în timpul praznicului, şi ziceau: ,,unde este?``

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

da førte ypperstepræsterne og de fornemste af jøderne klage hos ham imod paulus og henvendte sig til ham,

Roemeens

preoţii cei mai de seamă şi fruntaşii iudeilor i-au adus plîngere împotriva lui pavel. l-au rugat cu stăruinţă,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

men de rejste igennem amfipolis og apollonia og kom til thessalonika, hvor jøderne havde en synagoge.

Roemeens

pavel şi sila au trecut prin amfipoli şi apolonia, şi au venit în tesalonic, unde era o sinagogă a iudeilor.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

da kivedes jøderne indbyrdes og sagde: "hvorledes kan han give os sit kød at æde?"

Roemeens

la auzul acestor cuvinte, iudeii se certau între ei, şi ziceau: ,,cum poate omul acesta să ne dea trupul lui să -l mîncăm?``

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

men da sanballat hørte, at vi byggede på muren, blev han vred og harmfuld; og han spottede jøderne

Roemeens

cînd a auzit sanbalat că zidim iarăş zidul, s'a mîniat şi s'a supărat foarte tare. Şi -a bătut joc de iudei,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

men det var kajfas, som havde givet jøderne det råd, at det var gavnligt, at eet menneske døde for folket.

Roemeens

Şi caiafa era celce dăduse iudeilor sfatul acesta: ,,este de folos să moară un singur om pentru norod.``

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

da sagde jøderne til ham: "du er endnu ikke halvtredsindstyve År gammel, og du har set abraham?"

Roemeens

,,n'ai nici cincizeci ce ani``, i-au zis iudeii, ,,şi ai văzut pe avraam!``

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

da knurrede jøderne over ham, fordi han sagde: "jeg er det brød, som kom ned fra himmelen,"

Roemeens

iudeii cîrteau împotriva lui, pentrucă zisese: ,,eu sînt pînea care s'a pogorît din cer.``

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

men jøderne sagde: lastdragernes kræfter svigter, og grusdyngerne er for store; vi kan ikke bygge på muren!

Roemeens

Însă iuda zicea: ,,puterile celor ce duc poverile slăbesc, şi dărîmăturile sînt multe; nu vom putea să zidim zidul.``

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

disciplene sige til ham: "rabbi! nylig søgte jøderne at stene dig, og du drager atter derhen?"

Roemeens

,,Învăţătorule``, i-au zis ucenicii, ,,acum de curînd căutau iudeii să te ucidă cu pietre, şi te întorci în iudea?``

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

men det var beredelsens dag i påsken, ved den sjette time. og han siger til jøderne: "se, eders konge!"

Roemeens

era ziua pregătirii paştelor, cam pela ceasul al şaselea. pilat a zis iudeilor: ,,iată Împăratul vostru!``

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

da sagde jøderne: "mon han vil slå sig selv ihjel, siden han siger: hvor jeg går hen, kunne i ikke komme?"

Roemeens

atunci iudeii au zis: ,,doar n'o avea de gînd să se omoare, de zice: ,unde mă duc eu, voi nu puteţi veni!``

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

jøder

Roemeens

evrei

Laatste Update: 2014-09-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,780,683,626 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK