Je was op zoek naar: vinstokken (Deens - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Danish

Romanian

Info

Danish

vinstokken

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Roemeens

Info

Deens

så sagde træerne til vinstokken: kom du og vær vor konge!

Roemeens

Şi copacii au zis viţei: ,vino, tu, şi domneşte peste noi.`

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

målet er at høste druer, der er overmodne, angrebet af botrytis eller koncentreret på vinstokken.

Roemeens

scopul este acela de a căuta boabele supramaturate, afectate de putregai nobil sau care și-au îmbogățit concentrația pe viță.

Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

figentræets småfrugter svulmer, vinstokken blomstrer, udspreder duft. stå op, min veninde, du fagre, kom,

Roemeens

se pîrguiesc roadele în smochin, şi viile înflorite îşi răspîndesc mirosul. scoală-te, iubito, şi vino, frumoaso.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

menneskesøn! hvad har vinstokken forud for alle andre træer, ranken, som står iblandt skovens træer?

Roemeens

,,fiul omului, ce are lemnul de viţă mai mult decît orice alt lemn, viţele de vie mai mult decît cele ce sînt printre copacii din pădure?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

vinstokken var der tre ranker, og næppe havde den sat skud. før blomsterne sprang ud, og klaserne bar modne druer;

Roemeens

viţa aceasta avea trei mlădiţe. cînd a început să dea lăstari, i s'a deschis floarea, şi ciorchinele au făcut struguri copţi.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

er sæden endnu i laderne, står vinstokken, figentræet, granatæbletræet og oliventræet endnu uden frugt? fra i dag velsigner jeg.

Roemeens

mai era sămînţă în grînare? nici via, nici smochinul, nici rodiul, şi nici măslinul, n'au mai adus nimic. dar din ziua aceasta, Îmi voi da binecuvîntarea mea.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

men, i vrede blev vinstokken oprykt, slænget til jorden, Østenstorm tørred dens frugt, den reves af, dens stolte gren blev vissen, ild åd den op.

Roemeens

dar a fost smulsă cu mînie şi aruncată la pămînt; vîntul de răsărit i -a uscat roada; mlădiţele ei cele puternice au fost rupte, s'au uscat, şi le -a mîncat focul.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

derfor, så siger den herre herren: som det går vinstokken blandt skovens træer, hvilke jeg giver ilden til føde, således giver jeg jerusalems indbyggere hen;

Roemeens

deaceea aşa vorbeşte domnul, dumnezeu: ,,ca lemnul de viţă dintre copacii din pădure, pe care -l pun pe foc să -l ard, aşa voi da şi pe locuitorii ierusalimului.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

fejl slog vinstokken, figentræet tørres; granatæble, palme og æbletræ, hvert markens træ tørres hen. ja, med skam veg glæde fra menneskens børn:

Roemeens

via este prăpădită, smochinul este veştejit, rodiul, finicul, mărul, toţi pomii de pe cîmp, s'au uscat... Şi s'a dus bucuria dela copiii oamenilor!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

ringning af vinstok

Roemeens

inelare

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,777,312,088 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK