Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
gewiß , am tage gehst du vielen beschäftigungen nach .
ላንተ በቀን ውስጥ ረዥም መዘዋወር አልለህ ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dann in die hölle hineinwerfen ,
« ከዚያም በእሳት ውሰጥ አግቡት ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
beliebiges in die zwischenablage kopieren
ክሊፕቦርዱን ለጥፍ
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das bild wird in die zwischenablage kopiert
ክሊፕቦርዱን ለጥፍ
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das einblick in die herzen gewinnt .
ያቺ በልቦች ላይ የምትዘልቅ የኾነችው ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ausgewählte kontakte in die zwischenablage ausschneiden
ክሊፕቦርዱን ለጥፍ
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der in die brüste der menschen einflüstert ,
« ከዚያ በሰዎች ልቦች ውስጥ የሚጎተጉት ከኾነው ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der da in die brust der menschen einflüstert ,
« ከዚያ በሰዎች ልቦች ውስጥ የሚጎተጉት ከኾነው ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dann schickte pharao in die städte versammelnde :
ፈርዖንም በየከተሞቹ ሰብሳቢዎችን ( እንዲህ ሲል ) ላከ ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alsdann haben wir ihn in die niedrigste tiefe zurückgebracht
ከዚያም ( ከፊሉን ) ከዝቅተኞች ሁሉ በታች አድርገን መለስነው ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die gewählte ablage in die auswahl einfügenbuffers-action
buffers-action
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dann drangen sie damit in die mitte der versammlung ein !
በ ( ጠላት ) ክቢ መካከል በእርሱ ( በጧት ) በተጋፈጡትም እምላለሁ ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
also subhanallah , wenn ihr in die abendzeit und in die morgenzeit hineingeht .
አላህንም በምታመሹ ጊዜ በምታነጉም ጊዜ አጥሩት ፤ ( ስገዱለት ) ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
am tag , da in die trompete geblasen wird und ihr in scharen herbeikommt ,
በቀንዱ በሚነፋና የተለያዩ ጭፍሮች ኾናችሁ በምትመጡ ቀን ነው ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das sind die , die in die nähe ( gottes ) zugelassen werden ,
እነዚያ ባለሟሎቹ ናቸው ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
" ergreift ihn und zerrt ihn in die mitte der gahim-flammen .
ያዙት ፤ ወደ ገሀነም መካከልም በኀይል ጎትቱት ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
in die hölle , der sie ausgesetzt sind ? - ein schlimmer aufenthalt !
( አገሪቱም ) የሚገቧት ስትኾን ገሀነም ናት ፡ ፡ ምን ትከፋም መርጊያ !
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in die hölle , in der sie brennen ? - welch schlimmer aufenthalt !
( አገሪቱም ) የሚገቧት ስትኾን ገሀነም ናት ፡ ፡ ምን ትከፋም መርጊያ !
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sie sagten : « baut für ihn einen bau und werft ihn in die hölle . »
« ለእርሱም ግንብን ገንቡ በእሳት ነበልባል ውስጥ ጣሉትም » አሉ ፡ ፡
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- " werft , ihr beide , in die hölle jeden beharrlichen , widerspenstigen ungläubigen ,
« ሞገደኛ ከሓዲን ሁሉ በገሀነም ውስጥ ጣሉ ፡ ፡ »
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.