Je was op zoek naar: begab (Duits - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Arabic

Info

German

begab

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Arabisch

Info

Duits

es begab sich...

Arabisch

...وهو

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich begab mich über ihn.

Arabisch

تحركنا إليه عندما إنحرف فجأة ... فى الضباب ثم تحركت أعلى منه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich begab mich in gefahr.

Arabisch

وضعت نفسي أمام الخطر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

er begab sich unter die mindesthöhe.

Arabisch

ثم إنخفض حتى المنطقة الخطرة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

da begab ich mich auf die suche nach yoda.

Arabisch

(لهذااردتالبحثعن( يودا.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

grace riss sich zusammen und begab sich zum laden.

Arabisch

غرايس شدت قامتها و تَوجّهت إلى المخزنِ.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und so begab es sich, daß georges chitza bemerkte.

Arabisch

وهكذا رأى جورج شيتزا لأول مرة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

"und es begab sich, als sie auf dem felde waren,

Arabisch

عندما كانوا يمرون بالحقل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

ich nahm einen vorschuss und begab mich nach new england in das kleine

Arabisch

وانتهزت هذه الفرصة وذهبت للعيش فى منزل آل (ماكوز)، أصدقاء عمى الراحل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

danach begab ich mich auf den rasen, wo ich sie traf, doctor.

Arabisch

ثم ذهبت إلى المرج عندما التقيتك دكتور وقلت...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und ich begab mich an irgendeinen ort, wo sie mich niemals finden würden.

Arabisch

وذهبت إلى مكان حيث لن يعثروا عليَّ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

begab ich mich zum verwalter, um mir für die pfingstfeiertage den einspänner zu borgen.

Arabisch

ذهبت لأقابل مراقب الأرض في أمسية عيد العنصرة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dann begab er sich über die hintertreppe und den dienstbotentrakt in die privatgemächer von madame d.

Arabisch

ثم أكمل طريقه عبر الدرج الخلفيللخدم.. ليصل إلى الغرفة الخاصة بمدام (دي)

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

als sie den toten nachspürte und sich in die schattenwelt begab, verlor sie die kontrolle.

Arabisch

‫ملاحقة الاموات والعيش مع الارواح، شيءٌ ما ‫تملكها

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

an welchem datum begab sich lauryn-anne das erste mal ins st. lukes?

Arabisch

التي أُدخلت فيه "لورين آن" للمستشفى؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

und so begab es sich, dass beide töchter des lot vom eigenen vater schwanger wurden."

Arabisch

وكان كذلك أن ابنتان (لوط) أصبحا حملي بواسطة آباهم".

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

ich begab mich in der Überzeugung auf meinen walkabout, etwas zu sein und kam als etwas anderes zurück.

Arabisch

خرجتُ في جولتي مقتنعاً أنّي شخص ما ولكنّي عدتُ شخصاً آخر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

als könig erik sich dann zur letzten ruhe begab, nahm er krone und samen mit auf ewig ins grab."

Arabisch

"ولمّا حانت ساعة الملك (إيريك)" "أخذ التاج والبذور معه في محفظ أبديّ"

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

es begab sich zu einer zeit, da sah ich meinen lieblings-schriftsteller in einem buchladen und ich verführte ihn.

Arabisch

في يوم من الأيام رأيت كاتبي المفضل في المكتبة و أغريته..

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

am 27. september 2013, nach 36 jahren reise im all,... verließ die voyager das sonnensystem und begab sich ins unbekannte.

Arabisch

وفي الـ27 من سبتمبر، عام 2013 بعد 36 عام من رحلة الفضاء، والمركبة "فوياجر" أخيراً خرجت عن نظامنا الشمسي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,759,593,413 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK