Je was op zoek naar: übersende ich dir hier (Duits - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Danish

Info

German

übersende ich dir hier

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Deens

Info

Duits

kann ich dir helfen?

Deens

kan jeg hjælpe dig?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wie oft muss ich dir das sagen?

Deens

hvor ofte skal jeg sige det til dig?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sicherheitshalber übersende ich diesen brief per e-mail auch an sie.

Deens

jeg vil for en sikkerheds skyld også maile det til dem.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

ja, das auch, da stimme ich dir zu.

Deens

ja, også det, der er jeg enig med dig.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bestimme den lohn, den ich dir geben soll.

Deens

og han sagde: "bestem, hvad du vil have i løn af mig, så vil jeg give dig den!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

soll ich dir helfen, den schlüssel zu suchen?

Deens

skal jeg hjælpe dig med at lede efter nøglen?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

darum gebiete ich dir, daß du drei städte aussonderst.

Deens

derfor giver jeg dig dette bud: tre byer skal du udtage dig!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

räume ich dir rechte ein, mußt du sie mir auch einräumen.

Deens

indrømmer jeg dig rettigheder, må du indrømme mig de samme.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

um meiner brüder und freunde willen will ich dir frieden wünschen.

Deens

for brødres og frænders skyld vil jeg ønske dig fred,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

so will ich dir auch bekennen, daß dir deine rechte hand helfen kann.

Deens

den er guds ypperste skabning, skabt til at herske over de andre;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sachen macht?das war das dritte, das ich dir zeigen wollte.

Deens

min mor har arbejdet dér.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

als anlage übersende ich ihnen eine erklärung, welche die allgemeinen pflichten des empfängers einer finanziellen hilfe der kommission enthält.

Deens

vedlagt følger en erklæring, hvoraf det klart fremgår, hvilke generelle forpligtelser der påhviler modtageren af et finansielt tilskud fra kommissionen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

gebe ich dir aber 1 idee und gibst du mir 1 idee, so haben wir bereits 2 ideen.

Deens

hvis jeg giver dig 1 idé og du giver mig 1 idé, så har vi to idéer.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bevor du die blaue insel verlässt, möchte ich dir gerne etwas schenken.“

Deens

men før du forlader den blå Ø, vil jeg gerne have lov at give dig en gave.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

kannst du die blitze auslassen, daß sie hinfahren und sprechen zu dir: hier sind wir?

Deens

sender du lynene ud, så de går, og svarer de dig: "her er vi!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

mache dich auf, gehe in die große stadt ninive und predige ihr die predigt, die ich dir sage!

Deens

"stå op og gå til nineve, den store sfad, og udråb over den, hvad jeg tilsiger dig!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

in derselben nacht aber erschien gott salomo und sprach zu ihm: bitte, was soll ich dir geben?

Deens

samme nat lod gud sig til syne for salomo og sagde til ham: "sig, hvad du ønsker, jeg skal give dig!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

dies gebot befehle ich dir, mein sohn timotheus, nach den vorherigen weissagungen über dich, daß du in ihnen eine gute ritterschaft übest

Deens

dette påbud betror jeg dig, mit barn timotheus, ifølge de profetier, som tilforn ere udtalte over dig, at du efter dem strider den gode strid,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

petrus spricht zu ihm: herr, warum kann ich dir diesmal nicht folgen? ich will mein leben für dich lassen.

Deens

peter siger til ham: "herre! hvorfor kan jeg ikke følge dig nu? jeg vil sætte mit liv til for dig?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

er sprach: hilft dir der herr nicht, woher soll ich dir helfen? von der tenne oder der kelter?

Deens

han svarede: "hjælper herren dig ikke, hvor skal så jeg skaffe dig hjælp fra? fra tærskepladsen eller vinpersen?"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,794,341,905 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK