Je was op zoek naar: hauptgedanken (Duits - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Danish

Info

German

hauptgedanken

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Deens

Info

Duits

kernpunkte und hauptgedanken

Deens

hovedpunkter og emner, der kræver nærmere overvejelser

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nachstehend hierzu einige hauptgedanken:

Deens

holddriftssystemet skal udformes så fleksibelt som muligt med henblik på at kunne tage sådanne forskelle med i betragtning.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

faktisch haben wir darauf alle zwei hauptgedanken entnommen.

Deens

det betyder eksport af arbejdsløshed, og alle andre lande gør ' det samme, så at det gensidigt ophæver hinanden, og gælden bliver resultatet.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bei diesem bericht ließen wir uns von drei hauptgedanken leiten.

Deens

hvis dette var blevet opfyldt- men det blev det ikke — ville det åbne en nord-syd

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die richtlinie basiert auf vier hauptgedanken, die alle bestimmungen prägen:

Deens

direktivet er baseret pa fire hovedprincipper som gar igen i alle bestemmelserne: nærhedsprincippet, fleksibilitet, konsensus og effektivitet.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aus diesem kurzen historischen Überblick kristallisieren sich zwei hauptgedanken heraus:

Deens

muligheden for overenskomstmæssige forbindel ser og aftaler på fællesskabsplan indgår

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

herr präsident, jeder bericht steuert einen gedanken, einen hauptgedanken bei.

Deens

hr. formand, hver enkelt betænkning kommer med sin idé, sin væsentlige idé.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

ich werde versuchen, auf die hauptgedanken einzugehen und sie dabei in gruppen zusammenzufassen.

Deens

jeg vil først udtrykke min glæde over og lykønske dem med debattens kvalitet og dens niveau.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und so waren denn auch sicherheit und transparenz die beiden hauptgedanken in den Änderungsanträgen unseres parlaments.

Deens

men rådet må være klar over, at parlamentet så ved udgangen af året kan benytte sin medbestemmelse på budgetområdet som våben til at skabe overensstemmelse.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

diese beiden hauptgedanken prägen alle maßnahmen und rechtsvorschriften über die schulische betreuung der kinder von migranten.

Deens

disse to aspekter løber som en rød tråd gennem alle retningslinjer og al lovgivning om undervisning af børn afvandrende arbejdstagere. tagere.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich freue mich, dass herrn paasilinnas bericht die hauptgedanken des eeurope-aktionsplans konsequent unterstützt.

Deens

det glæder mig, at hr. paasilinna i sin betænkning lægger så stor vægt på hovedtankerne i handlingsplanen for eeurope.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

zu den hauptgedanken des berichts zählt auch die möglichkeit einer legislativen gemeinschaftsinitiative. so einfach ist das jedoch nicht.

Deens

denne aktion og disse udviklingsperspektiver for det næste halvandet år er beskrevet i den meddelelse fra min kollega ripa di meana. hr. formand, dette var de synspunkter, som min kollega ønskede jeg skulle fore lægge parlamentet.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

darüber hinaus steht die verwendung einiger begriffe nicht mit dem hauptgedanken des vorschlags in einklang und bedürfte daher einiger Änderungen.

Deens

desuden er anvendelsen af visse begreber ikke i overensstemmelse med forslagets overordnede linje og vil derfor kræve visse tilpasninger.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nach einem kurzen geführ­ten rundgang' durch die betreffenden grundsätze und hauptgedanken kann der benutzer gewisse themen einge­hender beleuchten.

Deens

efter en introduktion af principper­ne og hovedtemaerne, kan brugeren vælge at fordybe sig i specifikke emner.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

seine hauptgedanken, die das gerüst dieses dokuments darstellen sollen, wurden von herrn präsident delors als fragen formuliert, über die es nachzudenken gilt.

Deens

det er imidlertid nødvendigt fortsat at holde kursen mod det fælles mål, der blev sat i 1985: iværksættelse af de fire frihedsrettigheder - og når jeg siger »de fire frihedsrettigheder«, ved parlamentet, hvad jeg mener - via gennemførelse af det indre marked og takket være dettes rette funktion.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das forum konnte zwar als solches keine formellen schlußfolgerungen ziehen oder vorschläge formuüeren, doch umriß das für regionalpolitik zuständige kommissionsmitglied in der schlußsitzung die hauptgedanken, die vorgetragen worden waren.

Deens

selv om der i kraft af forumets natur ikke kom formelle konklusioner eller forslag ud af det, skitserede kommissionsmedlemmet med ansvar for regionalpolitik de hovedbudskaber, der var kommet frem, på det afsluttende møde.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bourlanges (ppe). - (fr) herr präsident, jeder bericht steuert einen gedanken, einen hauptgedanken bei.

Deens

bourlanges (ppe). - (fr) hr. formand, hver enkelt be tænkning kommer med sin idé, sin væsentlige idé.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

abschließend stellte generaldirektor larsson fest: „das europäische entwicklungsmodell ... mit allen seinen einzelstaatlichen unterschieden baut auf zwei hauptgedanken auf, die wirtschaft und sozialbereich verbinden; einerseits sieht es den wettbewerb zwischen unternehmen als triebkraft des wirtschaftlichen fortschritts, andererseits sieht es die solidarität wischen bürgern als bindemittel des sozialen zusammenhalts: eine vorstellung, die ganz deutlich in der christlichen tradition und in der tradition der gewerkschaften verwurzelt ¡st.

Deens

allan larsson afsluttede forummet med en udtalelse om, at »den europæiske udviklingsmodel [...] med hele dens nationale forskellighed bygger på to store økonomiske og sociale idéer: på den ene side konkurrencen mellem virksomhederne som drivkraften for økonomiske fremskridt og på den anden side solidaritet mellem borgerne som et middel til at skabe social samhørighed, en idé, som har klare rødder både i den kristne tankegang og i fagbevægelsen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,363,630 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK