Je was op zoek naar: ich dir geben (Duits - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Danish

Info

German

ich dir geben

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Deens

Info

Duits

bestimme den lohn, den ich dir geben soll.

Deens

og han sagde: "bestem, hvad du vil have i løn af mig, så vil jeg give dig den!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

kann ich dir helfen?

Deens

kan jeg hjælpe dig?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und sollst in die lade das zeugnis legen, das ich dir geben werde.

Deens

og i arken skal du nedlægge vidnesbyrdet, som jeg vil give dig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wie oft muss ich dir das sagen?

Deens

hvor ofte skal jeg sige det til dig?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

denn alles land, das du siehst, will ich dir geben und deinem samen ewiglich;

Deens

thi hele det land, du ser, vil jeg give dig og dit afkom til evig tid,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ja, das auch, da stimme ich dir zu.

Deens

ja, også det, der er jeg enig med dig.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

habe deine lust am herrn; der wird dir geben, was dein herz wünschet.

Deens

da skal du have din fryd i herren, og han skal give dig, hvad dit hjerte attrår.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

soll ich dir helfen, den schlüssel zu suchen?

Deens

skal jeg hjælpe dig med at lede efter nøglen?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

darum gebiete ich dir, daß du drei städte aussonderst.

Deens

derfor giver jeg dig dette bud: tre byer skal du udtage dig!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

räume ich dir rechte ein, mußt du sie mir auch einräumen.

Deens

indrømmer jeg dig rettigheder, må du indrømme mig de samme.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und der herr erschien salomo zu gibeon im traum des nachts, und gott sprach: bitte, was ich dir geben soll!

Deens

i gibeon lod herren sig til syne for salomo i en drøm om natten. og gud sagde: "sig, hvad du ønsker, jeg skal give dig!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

um meiner brüder und freunde willen will ich dir frieden wünschen.

Deens

for brødres og frænders skyld vil jeg ønske dig fred,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

so will ich dir auch bekennen, daß dir deine rechte hand helfen kann.

Deens

den er guds ypperste skabning, skabt til at herske over de andre;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sachen macht?das war das dritte, das ich dir zeigen wollte.

Deens

min mor har arbejdet dér.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und sprach zu ihm: alle diese macht will ich dir geben und ihre herrlichkeit; denn sie ist mir übergeben, und ich gebe sie, welchem ich will.

Deens

og djævelen sagde til ham: "dig vil jeg give hele denne magt og deres herlighed; thi den er mig overgiven, og jeg giver den, til hvem jeg vil.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

komm, den dritten schenke ich dir… den kannst du für deine frau machen.

Deens

værsgo, den tredje er en gave … lav den til din kone.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bevor du die blaue insel verlässt, möchte ich dir gerne etwas schenken.“

Deens

men før du forlader den blå Ø, vil jeg gerne have lov at give dig en gave.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

du würdest rufen und ich dir antworten; es würde dich verlangen nach dem werk deiner hände.

Deens

du skulde kalde - og jeg skulde svare længes imod dine hænders værk!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

so will ich dir ein freudenopfer tun und deinen namen, herr, danken, daß er so tröstlich ist.

Deens

se, min hjælper er gud, herren støtter min sjæl!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

mache dich auf, gehe in die große stadt ninive und predige ihr die predigt, die ich dir sage!

Deens

"stå op og gå til nineve, den store sfad, og udråb over den, hvad jeg tilsiger dig!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,043,616,987 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK