Je was op zoek naar: ja vol mein schatz (Duits - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Danish

Info

German

ja vol mein schatz

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Deens

Info

Duits

mein schatz, danke

Deens

min skat, mange tak

Laatste Update: 2016-07-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

danke für alles mein schatz

Deens

tak min skat

Laatste Update: 2018-12-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

das ist mein schatz, daß ich deine befehle halte.

Deens

det blev min lykkelige lod: at agte på dine befalinger.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

mama ist sehr müde, mein schatz… lass uns schlafen gehen!

Deens

mor er meget træt min skat … nu skal vi ind og sove!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

er antwortet sich selbst: "nein mein schatz, das sind die kugeln der unterdrückung."

Deens

han besvarer selv sit spørgsmål: "nej, du kære, det er undertrykkelsens kugler."

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

du machst mich mit deinem gebot weiser, als meine feinde sind; denn es ist ewiglich mein schatz.

Deens

dit bud har gjort mig visere end mine fjender, thi det er for stedse mit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

ich will mein angesicht davon kehren, daß sie meinen schatz entheiligen; ja, räuber sollen darüber kommen und es entheiligen.

Deens

jeg vender mit Åsyn fra dem og man skal vanhellige mit kleodie, ransmænd skal trænge ind og vanhellige det.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

ist solches nicht bei mir verborgen und versiegelt in meinen schätzen?

Deens

er ej dette forvaret hos mig, forseglet i mine gemmer

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,744,037,849 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK