Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
das ist nun mal so.
det er nu en gang sådan.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
etwa 200-mal so süß wie saccharose
ca. 200 gange så sødt som saccharose.
Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da muss man einfach nur mal rechnen.
vi kan blot gøre regnestykket.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
14-mal so hoch wie die von bupropion.
3 og 14 gange højere end cmax og auc for bupropion.
Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
florenz mal so gut sein wie die amerikaner?
trakatellis tilskynde til en bæredygtig udvikling i dette land og at in tegrere denne sektor i de andre økonomiske politikker.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sie brauchen nur mal auf baustellen zu gehen.
ordførerne har ordet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1,7 mal so hoch wie diejenigen von vollblut.
isotretinoins plasmakoncentrationer er cirka 1, 7 gange større end blodkoncentrationerne på grund af isotretinoinets dårlige penetration ind i de røde blodlegemer.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
die aquakulturproduktion war 6-mal so groß wie heute.
fiskeriproduktionen varseks gange større end i dag.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das kann ich nicht leugnen. das ist nun mal so.
jeg gentager, at det er det, vi har procedurerne til.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es könnten aber auch bis zu 14-mal so viel sein.
hun kan risikere at betale op til 14 gange mere.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich kann mich täuschen, aber ich sehe die situation nun mal so.
det ærede medlem spurgte des uden om adgang til dokumenter.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich nehme nur mal ein beispiel aus dem bereich des verkehrs.
jeg nævner kun et enkelt eksempel fra transportområdet.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
die norweger hingegen erzeugen fünf mal so viel lachs wie schottland.
steichen, medlem af kommissionen. - (fr) hr. for mand, vi vil gennemføre dette direktiv 90/220.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es wäre daher durchaus möglich, beim nächsten mal so zu verfahren.
så jeg støtter hr. arndt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die beteiligten fischer verdienen inzwischen bis zu vier mal so viel wie vorher.
resultatet er, at fiskerne nu tjener op til fire gange så meget som før.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich will nur mal eines anführen: da gibt es etwa ein unternehmen alfa cie.
jeg vil kun anføre en enkelt. her er der f.eks. en virksomhed alfa cie.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
die verlangten roamingentgelte sind auf der endkundenebene ungefähr viel mal so hoch wie die inlandstarife.
detailroamingtaksterne er rundt regnet fire gange højere end de indenlandske takster.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das ist doppelt so viel wie die ausgaben für herzkrankheiten und vier mal so viel wie für krebs.
jeg håber, at kommissionen hører dette.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
um es mal so auszudrücken, die europäische union sollte weniger tun, dies aber besser.
den europæiske union bør, om jeg så må sige, gøre mindre bedre.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
das erfordert eine menge energie, aber wenn wasserstofffusioniert, ist die entstehende energie zehn mal so groß.
dertil skal der bruges en masse energi, men når hydrogen fusionerer, vil det generere 10 gange mere.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: