Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
der untertägigen gefahren;
farer under havoverfladen
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
risse der untertägigen grubenbaue
planer over det underjordiske arbejde
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
umfasst sowohl die über- als auch die untertägigen bergbautätigkeiten.
dækker både minedrift i åbne brud og underjordisk minedrift.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alle untertägigen grubenbaue, für die der zugang zulässig ist, sind angemessen zu bewettern.
alle underjordiske brydningtsteder, hvortil adgang er tilladt, skal ventileres pi en hensigtsmæssig mide.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es sind risse der untertägigen grubenbaue in einem für eine klare darstellung geeigneten maß stab zu erstellen.
der skal udarbejdet planer over det underjordiske arbejde i en milestok, der muliggør en klar oversigt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- durch die verabschiedung von richtlinien zur technischen harmonisierung und normung betreffend die übertägigen oder untertägigen mineralgewinnenden betriebe
- vedtagelse af direktiver om teknisk harmonisering og standardisering vedroerende udvindingsindustri over eller under jorden
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bei den übertägigen oder untertägigen mineralgewinnenden betrieben handelt es sich um tätigkeitsbereiche, in denen die arbeitnehmer überdurchschnittlich hohen risiken ausgesetzt sein können.
udvindingsindustrien over eller under jorden er et aktivitetsomraade, hvor arbejdstagerne i visse situationer udsaettes for saerlig store risici;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- durch den technischen fortschritt, die entwicklung der internationalen regelwerke oder spezifikationen oder des wissenstandes betreffend die übertägigen oder untertägigen mineralgewinnenden betriebe
- den tekniske udvikling, udviklingen inden for internationale bestemmelser eller specifikationer samt indvundne erfaringer vedroerende udvindingsindustri over eller under jorden
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die einhaltung von mindestvorschriften zur verbesserung der sicherheit und des gesundheitsschutzes in den übertägigen oder untertägigen mineralgewinnenden betrieben ist eine unabdingbare voraussetzung für die gewährleistung der sicherheit und des gesundheitsschutzes der arbeitnehmer.
det er bydende noedvendigt for varetagelsen af arbejdstagernes sikkerhed og sundhed, at de minimumsforskrifter, der kan sikre et hoejere niveau for sikkerhed og sundhed i udvindingsindustrien over eller under jorden, overholdes;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die geräte dieser kategorie sind zur verwendung in untertägigen bergwerken sowie deren Übertageanlagen bestimmt, die durch grubengas und/oder brennbare stäube gefährdet sind.
materiel i denne kategori er beregnet til arbejde under jorden i miner samt i disses anlæg over jorden, hvor der kan opstå fare som følge af grubegas og/eller brændbart støv.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die richtlinie, die die sicherheit und den schutz der gesundheit der arbeitnehmer in den übertägigen oder untertägigen mineralgewinnenden betrieben gewährleisten soll, enthält detaillierte verpflichtungen des arbeitgebers sowie bestimmungen über die information, die anhörung und die beteiligung der arbeitnehmer sowie die Überwachung ihrer gesundheit.
dette direktiv, som har til formål at beskytte arbejdstagernes sikkerhed og sundhed i den del af udvindingsindustrien, der beskæftiger sig med udvinding af mineraler i miner og stenbrud, indeholder bl.a. bestemmelser om detaljerede forpligtelser for arbejdsgiveren samt bestemmelser om underretning og høring af arbejdstagerne, disses medbestemmelsesret samt om tilsyn med deres sundhed.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: