Je was op zoek naar: werde leider nicht mehr unversichert schicken (Duits - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Danish

Info

German

werde leider nicht mehr unversichert schicken

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Deens

Info

Duits

leider nicht.

Deens

jeg skal sige dem hvorfor.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich werde leider nicht anwesend sein können.

Deens

det vil ikke være mig muligt at være til stede.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das stimmt so leider nicht mehr.

Deens

det er desværre ikke længere sandt.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

bei manchen wachsen sie leider nicht mehr.

Deens

det rører vi bare ikke ved.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich habe den sehr klangvollen namen leider nicht mehr im kopf.

Deens

desværre kan jeg ikke længere huske det klangfulde navn.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

wie es scheint, weilt er leider nicht mehr unter uns.

Deens

hvordan i alverden kan vi forsvare, at der lægges 1 % dertil?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das heißt leider nicht, daß die menschenrechtsverletzungen nicht mehr stattfinden.

Deens

det vil desværre ikke sige, at der ikke mere forekommer menneskerettighedskrænkelser.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der herr abgeordnete, der goethe zitierte, ist leider nicht mehr im saal.

Deens

det parlamentsmedlem, der citerede goethe, er desværre ikke længere til stede.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

der assoziierungsrat hat 1986 ein einziges mal getagt, danach leider nicht mehr.

Deens

de får lov til kun at vise den værdi, de købte dem til, i nogle tilfælde mange år tidligere.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

auch städtische probleme sind uns in den reicheren mitgliedstaaten leider nicht mehr fremd.

Deens

heller ikke bymæssige problemer er desværre fremmede længere for os i de mere velstillede medlemsstater.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die gesamtnachfrage wird indes leider nicht mehr als echter motor für wirtschaftswachstum anerkannt.

Deens

desværre anerkendes den samlede efterspørgsel ikke længere som den egentlige drivkraft for økonomisk vækst.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

. frau präsidentin, ich kann dazu leider nicht mehr sagen als ich bisher getan habe.

Deens

fru formand, jeg kan desværre ikke sige, at jeg allerede har gjort det.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

frau präsidentin, ich möchte mich bei der leider nicht mehr anwesenden kollegin esteban martín bedanken.

Deens

fru formand, jeg vil gerne takke min kollega, fru esteban martín, der desværre ikke længere er til stede.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

in meinem land ist die waage justitias trotz einiger weniger mutiger richter leider nicht mehr im gleichgewicht.

Deens

dette skridt befinder sig i fuldstændig modsætning til europa-parlamentets.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich habe hier noch ein ganzes paket von kritischen punkten, zu denen ich jetzt leider nicht mehr komme.

Deens

i dag holder nemlig rådets arbejdsgruppe møde i bruxelles om dette emne.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

so sagte frau ahern, die leider nicht mehr anwesend ist, dass die annahme des berichts verheerende folgen hätte.

Deens

fru ahern, som desværre ikke er her, har sagt, at det ville være katastrofalt, hvis udvalgets betænkning blev vedtaget.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

es wurde schon gesagt, dass diese erkenntnis leider nicht mehr in das sokrates ii-programm einfließen wird.

Deens

det er allerede blevet sagt, at denne viden desværre ikke længere vil få indflydelse på sokrates ii-programmet.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

heute ist es leider nicht mehr möglich, in anwendung von artikel 57 die Änderung unserer tagesordnung vorzunehmen, die sie fordern.

Deens

det er desværre ikke muligt i dag at tage nogen forholdsregler under anvendelse af artikel 57, sådan som de anmoder om, eller at ændre vores dagsorden.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der kollege bontempi, der leider nicht mehr hier sein kann, hat mich gebeten, in seinem namen einen vorschlag zu unterbreiten.

Deens

fru theato har - ifølge hr. bontempi - som ordfører for betænkningen tilsluttet sig fremgangsmåden.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

außerdem ist allein schon der erhalt körperlicher gesundheit sehr kostenintensiv, und oft schon sind alle sich bietenden möglichkeiten heute leider nicht mehr bezahlbar.

Deens

desuden er alene opretholdelsen af den fysiske sundhed meget omkostningsintensiv, og desværre er det i dag ikke alle muligheder, der kan betales.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,035,973,047 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK