Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
wie geht es tatsächlich im energiedialog voran?
hvad sker der reelt med energidialogen?
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
wie geht es mit dem vk-rabatt weiter?
hvad vil der ske med den britiske rabat?
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wie geht es dann?
hvorledes går det så?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wie geht es weiter?
de næste skridt
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
hallo wie geht es dir?
hej hvordan har du det?
Laatste Update: 2014-01-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
2. wie geht es weiter?
undersøgelse af, om klagen er berettiget
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aber wie geht es nun weiter?
for det første, det europæiske monetære system.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ausblick: wie geht es weiter?
spørgsmål vedrørende fremtiden
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
und wie geht es anschließend weiter?
hvad sker der bagefter?
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wie geht es nun weiter mit dem instrument für die entwicklungszusammenarbeit und die wirtschaftliche zusammenarbeit?
hvad nu med instrumentet til finansiering af udviklingssamarbejdet og det økonomiske samarbejde?
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
wie geht es nun nach 1992 mit den textilquoten und -kontingenten weiter?
hvad sker der nu efter 1992 med tekstilkvoterne og -kontingenterne?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wie geht es nach dieser einigung nun weiter?
men hvordan kommer vi videre, nu hvor vi har indgået denne aftale?
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
deshalb geht es mit dem eisenbahnpersonen- und-güterverkehr seit jahrzehnten bergab.
derfor er person- og varetransporten pr. jernbane faldet igennem årtier.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
blick in die zukunft: wie geht es weiter?
fremtiden: vejen frem
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vollendung des europäischen rechtsraums: wie geht es weiter?
fuldendelsen af det europæiske retlige område: fortæl os, hvad det næste er
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wie geht es ihm, und wurde sein fall vom rat aufgegriffen?
hvad sker der med ham, og har rådet rejst spørgsmålet?
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
erste europäische bürgerinitiativen abgeschlossen – wie geht es weiter?
tiden er udløbet for de første europæiske borgerinitiativer – hvad sker der nu?
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
herr kommissar, meine damen und herren, wie geht es weiter?
hr. kommissær, mine damer og herrer, hvordan går det videre?
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
aber wie geht es weiter, wenn es heute zu einer ablehnung kommt?
hvis den foreslåede kandidat ikke godkendes ved afstemningen i dag, har vi fået at vide, at vi vil befinde os i noget af en krise.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
weshalb geht es mit der kommissionsempfehlung für einen europäischen seniorenausweis für personen ab 60 jahre nicht voran, und speziell welche mitgliedstaaten sind grundsätzlich dagegen?
hvad hindrer den videre opfølgning af" kommissionens henstilling om et europæisk ældrekort for personer, der er fyldt 60 år, og nærmere bestemt hvilke medlemsstater er principielt modstandere heraf'?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak