You searched for: wie geht es mit dem studium voran (Tyska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Danish

Info

German

wie geht es mit dem studium voran

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Danska

Info

Tyska

wie geht es tatsächlich im energiedialog voran?

Danska

hvad sker der reelt med energidialogen?

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

wie geht es mit dem vk-rabatt weiter?

Danska

hvad vil der ske med den britiske rabat?

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wie geht es dann?

Danska

hvorledes går det så?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wie geht es weiter?

Danska

de næste skridt

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

hallo wie geht es dir?

Danska

hej hvordan har du det?

Senast uppdaterad: 2014-01-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

2. wie geht es weiter?

Danska

undersøgelse af, om klagen er berettiget

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

aber wie geht es nun weiter?

Danska

for det første, det europæiske monetære system.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ausblick: wie geht es weiter?

Danska

spørgsmål vedrørende fremtiden

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und wie geht es anschließend weiter?

Danska

hvad sker der bagefter?

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wie geht es nun weiter mit dem instrument für die entwicklungszusammenarbeit und die wirtschaftliche zusammenarbeit?

Danska

hvad nu med instrumentet til finansiering af udviklingssamarbejdet og det økonomiske samarbejde?

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wie geht es nun nach 1992 mit den textilquoten und -kontingenten weiter?

Danska

hvad sker der nu efter 1992 med tekstilkvoterne og -kontingenterne?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wie geht es nach dieser einigung nun weiter?

Danska

men hvordan kommer vi videre, nu hvor vi har indgået denne aftale?

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

deshalb geht es mit dem eisenbahnpersonen- und-güterverkehr seit jahrzehnten bergab.

Danska

derfor er person- og varetransporten pr. jernbane faldet igennem årtier.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

blick in die zukunft: wie geht es weiter?

Danska

fremtiden: vejen frem

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

vollendung des europäischen rechtsraums: wie geht es weiter?

Danska

fuldendelsen af det europæiske retlige område: fortæl os, hvad det næste er

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wie geht es ihm, und wurde sein fall vom rat aufgegriffen?

Danska

hvad sker der med ham, og har rådet rejst spørgsmålet?

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

erste europäische bürgerinitiativen abgeschlossen – wie geht es weiter?

Danska

tiden er udløbet for de første europæiske borgerinitiativer – hvad sker der nu?

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

herr kommissar, meine damen und herren, wie geht es weiter?

Danska

hr. kommissær, mine damer og herrer, hvordan går det videre?

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

aber wie geht es weiter, wenn es heute zu einer ablehnung kommt?

Danska

hvis den foreslåede kandidat ikke godkendes ved afstemningen i dag, har vi fået at vide, at vi vil befinde os i noget af en krise.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

weshalb geht es mit der kommissionsempfehlung für einen europäischen seniorenausweis für personen ab 60 jahre nicht voran, und speziell welche mitgliedstaaten sind grundsätzlich dagegen?

Danska

hvad hindrer den videre opfølgning af" kommissionens henstilling om et europæisk ældrekort for personer, der er fyldt 60 år, og nærmere bestemt hvilke medlemsstater er principielt modstandere heraf'?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,791,002,365 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK