Je was op zoek naar: ausgeht (Duits - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Engels

Info

Duits

ausgeht.

Engels

consequently,

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wenn das geld ausgeht

Engels

running out of money

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

egal, wie es ausgeht.

Engels

to make up for it, the tickets are more expensive.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

egal wie es ausgeht."

Engels

however it turns out."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

mit überwiegender wahrscheinlichkeit ausgeht.

Engels

ing will be accomplished in all probability.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wenn diese aufforderung ausgeht von

Engels

where such a request is made by:

Laatste Update: 2017-03-16
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

hoffen wir, dass es gut ausgeht.

Engels

let us hope that it is for good.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

wie runde 1 ausgeht? downloaden!

Engels

how does round one end? download it and see!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

wie es ausgeht weiss man nicht.

Engels

wie es ausgeht weiss man nicht.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

bin gespannt, wie die geschichte ausgeht.

Engels

bin gespannt, wie die geschichte ausgeht.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

damit ihnen nie das guthaben ausgeht.

Engels

so that you never run out of credit.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

mal schauen, ob es sich jetzt ausgeht.

Engels

therefore putting into the corridor in the upper story and the micro under the skylight again. look, whether itself is running out of it now.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

er ist dein elektriker, wenn der strom ausgeht

Engels

he’s your electrician when the power goes

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

der letzte song, bevor das licht ausgeht.

Engels

der letzte song, bevor das licht ausgeht.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

sofern von der decke keine verunreinigung ausgeht.

Engels

provided the ceiling is not a source of contamination.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

der kurzfilm, der mit dem buch von miglino ausgeht,

Engels

the short film that goes out with the book of miglino

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

1. der grad der gefährdung, die vom produkt ausgeht,

Engels

1. der grad der gefährdung, die vom produktausgeht,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

der druckschmerz, der von der galle ausgeht, zieht sich

Engels

the thought of suffocating was terrifying!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

die atmosphärische angst, die vom modernen krankenhaus ausgeht;

Engels

• the atmosphere of anxiety present in modern hospitals;

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

das zeigt die große labilität, die vom krisenmanagement ausgeht.

Engels

this shows the great instability arising from the crisis management.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,739,627,987 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK