Je was op zoek naar: das ist vielleicht nicht ganz falsch (Duits - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

English

Info

German

das ist vielleicht nicht ganz falsch

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Engels

Info

Duits

das ist nicht ganz falsch.

Engels

that is not all together false.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das ist ganz falsch.

Engels

that is utterly untrue.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das ist vielleicht nicht jedermanns sache.

Engels

this is perhaps not for everyone.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

mich deucht, das sei nicht ganz falsch.

Engels

it seems so to me that this is not entirely wrong.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

> ist vielleicht auch nicht ganz uninteresant.

Engels

> but 140% of what?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

»nein, nein – das ist vielleicht nicht der fall.

Engels

"why, no--perhaps not.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

vielleicht nicht ganz so weit zurück

Engels

maybe not quite so far back

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das ist nicht ganz falsch, trifft aber das problem nur ungenau.

Engels

this view is not far wrong, but lacks precision.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das vegetative wachstum ist vielleicht nicht ganz so stark wie beim 242.

Engels

the vegetative growth is maybe not as strong as 242.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

oder vielleicht nicht ganz genau auf der erde.

Engels

or perhaps not quite on earth.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

vielleicht nicht ganz so extrem, aber ähnlich.

Engels

maybe not that extreme, but it's close. i like it this way.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

genau so gut, aber vielleicht nicht ganz so kräftig.

Engels

it is equally good but may be a little less vigorous.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der wortlaut ist vielleicht nicht ganz so schlecht, wie er es ursprünglich war.

Engels

perhaps the wording is not as bad as it was originally.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

deshalb kann man ihren worten vielleicht nicht ganz glauben.

Engels

therefore, perhaps their word is to be taken at less than face value.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Duits

zu sagen, dass wir politiker in einer eigenen welt leben, ist vielleicht übertrieben, aber doch nicht ganz falsch.

Engels

perhaps those who say that we politicians live in an unreal world exaggerate, but not altogether.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es ist vielleicht nicht ganz das gleiche, aber paris plages ist schon sehr nahe dran.

Engels

it may not be quite the same, but the paris plages is close enough.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

vielleicht nicht ganz so extrem, aber ähnlich. ich find es gut so.

Engels

maybe not that extreme, but it's close. i like it this way.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die kommission hat auf diese fragen vielleicht nicht ganz zufriedenstellend geantwortet.

Engels

i think that the commission has perhaps not quite answered these questions satisfactorily.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Duits

es gibt weitere punkte, die vielleicht nicht ganz zufrieden stellen können.

Engels

there are other points on which perhaps our satisfaction is not complete.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

ich habe sogar etwas getan, was juristisch vielleicht nicht ganz korrekt ist.

Engels

i have even done something which was perhaps not right in legal terms.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,790,538,540 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK