Je was op zoek naar: ganz richtig gesagt (Duits - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

English

Info

German

ganz richtig gesagt

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Engels

Info

Duits

ganz richtig.

Engels

absolutely right.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

ganz richtig!

Engels

quite right.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

top juhani: richtig gesagt, klug geredet!

Engels

top juhani: rightly said, wisely uttered.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sie haben ganz richtig gesagt, das vertrauen müsse wiederhergestellt werden.

Engels

you were not wrong when you said that it is necessary to restore confidence.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

das ist jedoch, wie herr mandelson ganz richtig gesagt hat, kein allheilmittel.

Engels

however, as mr mandelson quite rightly said, this is not a panacea.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Duits

wie sie ganz richtig gesagt haben, brauchen wir um des binnenmarktes willen maßnahmen gegen den tanktourismus.

Engels

just as you say, we need to take action on fuel tourism for the sake of the internal market.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

wir müssen die wahrheit herausfinden und dürfen, wie herr schulz ganz richtig gesagt hat, nicht vorverurteilen.

Engels

we have to find out the truth and, as mr schulz rightly said, avoid making hasty judgments.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

wie schon ganz richtig gesagt wurde, werden den tibetern ihre grundlegendsten politischen und demokratischen rechte verweigert.

Engels

for that, i fear, we will have a very, very long time to wait, for it is not exactly in china’ s interest that tibet and the suppression of its culture be publicly debated and exposed.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

wie bereits ganz richtig gesagt wurde, ist dies kein technisches oder technokratisches, sondern ein zutiefst politisches problem.

Engels

it is an issue which, as was rightly said, is not technical and is not technocratic, but it is profoundly political.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

und wie frau prets ganz richtig gesagt hat, muss die gleichstellung von männern und frauen natürlich teil dieses dialogs sein.

Engels

and as mrs prets stated so well, equal treatment for men and women is obviously part of such a dialogue.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

doch ich glaube – und die berichterstatterinnen haben das ganz richtig gesagt – , dass uns ein guter kompromiss gelungen ist.

Engels

however, i believe – and the rapporteurs have rightly said – that we have managed to reach a good compromise.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Duits

kommissar papoutsis hat ganz richtig gesagt, daß zwischen dem zweck und den mitteln, ihn zu erreichen, ein langer weg liegt.

Engels

as commissioner papoutsis rightly pointed out, the end is one thing and the means another.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Duits

der kommissar hat ganz richtig gesagt, dass die erweiterung eine echte herausforderung darstellt, und darauf sind wir überhaupt noch nicht eingegangen.

Engels

earlier this afternoon there were some bigoted contributions from the other side of the chamber about the dominance of christianity in europe and how important that was.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

im gegensatz dazu werfen die erläuterungen ein problem auf, und wir werden darüber, wie sie ganz richtig gesagt haben, gesondert abstimmen.

Engels

the heading did, however, present a problem and, as you so rightly say, we shall be voting on it separately.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

wir hätscheln ihn, wir unterstützen ihn, und bei seinem amtsantritt haben wir ganz richtig gesagt, es müsse direkte nothilfe geleistet werden.

Engels

we are making a fuss of him, and supporting him, and when he came to power we quite rightly told him that there must be immediate emergency aid.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

es wurde heute ganz richtig gesagt, dass diese richtlinie in vielen ländern einen umfassenden eingriff in das rechts- und verwaltungssystem darstellt.

Engels

as has been said quite rightly today, the directive impinges deeply on the administrative and legal systems of many countries.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

   – herr präsident! nach den ablehnungen der verfassung hat der premierminister ganz richtig gesagt, dass sich jetzt ernste fragen zur zukunft europas ergeben.

Engels

   mr president, after the rejections of the constitution, the prime minister rightly said that profound questions now arose about the future of europe.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,790,794,482 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK