You searched for: ganz richtig gesagt (Tyska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

English

Info

German

ganz richtig gesagt

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Engelska

Info

Tyska

ganz richtig.

Engelska

absolutely right.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

ganz richtig!

Engelska

quite right.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

top juhani: richtig gesagt, klug geredet!

Engelska

top juhani: rightly said, wisely uttered.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sie haben ganz richtig gesagt, das vertrauen müsse wiederhergestellt werden.

Engelska

you were not wrong when you said that it is necessary to restore confidence.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

das ist jedoch, wie herr mandelson ganz richtig gesagt hat, kein allheilmittel.

Engelska

however, as mr mandelson quite rightly said, this is not a panacea.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Tyska

wie sie ganz richtig gesagt haben, brauchen wir um des binnenmarktes willen maßnahmen gegen den tanktourismus.

Engelska

just as you say, we need to take action on fuel tourism for the sake of the internal market.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

wir müssen die wahrheit herausfinden und dürfen, wie herr schulz ganz richtig gesagt hat, nicht vorverurteilen.

Engelska

we have to find out the truth and, as mr schulz rightly said, avoid making hasty judgments.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

wie schon ganz richtig gesagt wurde, werden den tibetern ihre grundlegendsten politischen und demokratischen rechte verweigert.

Engelska

for that, i fear, we will have a very, very long time to wait, for it is not exactly in china’ s interest that tibet and the suppression of its culture be publicly debated and exposed.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

wie bereits ganz richtig gesagt wurde, ist dies kein technisches oder technokratisches, sondern ein zutiefst politisches problem.

Engelska

it is an issue which, as was rightly said, is not technical and is not technocratic, but it is profoundly political.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

und wie frau prets ganz richtig gesagt hat, muss die gleichstellung von männern und frauen natürlich teil dieses dialogs sein.

Engelska

and as mrs prets stated so well, equal treatment for men and women is obviously part of such a dialogue.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

doch ich glaube – und die berichterstatterinnen haben das ganz richtig gesagt – , dass uns ein guter kompromiss gelungen ist.

Engelska

however, i believe – and the rapporteurs have rightly said – that we have managed to reach a good compromise.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Tyska

kommissar papoutsis hat ganz richtig gesagt, daß zwischen dem zweck und den mitteln, ihn zu erreichen, ein langer weg liegt.

Engelska

as commissioner papoutsis rightly pointed out, the end is one thing and the means another.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Tyska

der kommissar hat ganz richtig gesagt, dass die erweiterung eine echte herausforderung darstellt, und darauf sind wir überhaupt noch nicht eingegangen.

Engelska

earlier this afternoon there were some bigoted contributions from the other side of the chamber about the dominance of christianity in europe and how important that was.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

im gegensatz dazu werfen die erläuterungen ein problem auf, und wir werden darüber, wie sie ganz richtig gesagt haben, gesondert abstimmen.

Engelska

the heading did, however, present a problem and, as you so rightly say, we shall be voting on it separately.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

wir hätscheln ihn, wir unterstützen ihn, und bei seinem amtsantritt haben wir ganz richtig gesagt, es müsse direkte nothilfe geleistet werden.

Engelska

we are making a fuss of him, and supporting him, and when he came to power we quite rightly told him that there must be immediate emergency aid.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Tyska

es wurde heute ganz richtig gesagt, dass diese richtlinie in vielen ländern einen umfassenden eingriff in das rechts- und verwaltungssystem darstellt.

Engelska

as has been said quite rightly today, the directive impinges deeply on the administrative and legal systems of many countries.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

   – herr präsident! nach den ablehnungen der verfassung hat der premierminister ganz richtig gesagt, dass sich jetzt ernste fragen zur zukunft europas ergeben.

Engelska

   mr president, after the rejections of the constitution, the prime minister rightly said that profound questions now arose about the future of europe.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,790,629,666 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK