Je was op zoek naar: so bist du hauschen (Duits - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

English

Info

German

so bist du hauschen

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Engels

Info

Duits

so bist du

Engels

so bist du

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das hauschen fehlt, wo bist du hauschen

Engels

fehlt

Laatste Update: 2024-01-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

so bist du ausgelifert nackt.

Engels

so are you ready to go

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

so bist du doch heute noch mein,

Engels

you'll still be mine today,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

findest du mich, so bist du frei.

Engels

find me and you're free.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bist du eine frau, so bist du edler.

Engels

if you are a woman, you are more noble.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

hey michel, was geht so, bist du ok?

Engels

hey michel how's life are you okay?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

"so bist du der vergil, bist jene quelle,

Engels

"and are you then that virgil, you the fountain

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

"so bist du denn vergil und jener bronnen,

Engels

now, art thou that virgilius and that fountain

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

und wärst du kein fremdling, so bist du doch nur

Engels

and if you were not a foreigner, you are only

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

"so bist du denn virgil und jener bronnen",

Engels

"and are you then that virgil and that fountain

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

wie man vor verbrechern fällt, so bist du gefallen!

Engels

as one falls before the wicked men, so have you fallen.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wenn dich erst der teufel packt so bist du ausgeliefert nackt

Engels

when you pack for the devil, you will arrive naked

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bist du vor dem segen arm, so bist du nach dem segen reich.

Engels

you are poor prior to receiving a blessing, and rich after having received it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dies bedeutet, du lässt die verkrampfung los, und so bist du entspannter.

Engels

this means you let go of tension, and so you yourself are more relaxed.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich gehe oder liege, so bist du um mich und siehst alle meine wege.

Engels

you search out my path and my lying down, and are acquainted with all my ways.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das häuschen fehlt, wo bist du häuschen?

Engels

das häuschen fehlt, wo bist du häuschen?

Laatste Update: 2024-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

meister: nein, denn so bist du wieder in ein anderes extrem geraten.

Engels

teacher: no, because that would lead you to another extreme.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

"lieber georg, so bist du denn also jetzt in die christenheit aufgenommen!

Engels

"so little george is a confirmed christian now. be a good man, and honor those in authority over you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

139:3 ich gehe oder liege, so bist du um mich und siehst alle meine wege.

Engels

139:3 you compass my path and my lying down, and are acquainted with all my ways.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,425,457 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK