Je was op zoek naar: ungewitter (Duits - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

English

Info

German

ungewitter

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Engels

Info

Duits

und stillte das ungewitter, daß die wellen sich legten

Engels

he makes the storm a calm, so that its waves are still.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

29 und stillete das ungewitter, daß die wellen sich legten,

Engels

29 he maketh the storm a calm, and the waves thereof are still:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

107:29 und stillte das ungewitter, daß die wellen sich legten

Engels

107:29 he makes the storm a calm, so that the waves thereof are still.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

den holzzaun hatte der wind umgeblasen, aber das ungewitter war vorüber.

Engels

the wind had blown the planks, but the storm was over.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

also verfolge sie mit deinem wetter und erschrecke sie mit deinem ungewitter.

Engels

so go after them with your strong wind, and let them be full of fear because of your storm.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

matthaeus 16:3 und des morgens sprecht ihr: es wird heute ungewitter...

Engels

exodus 24:3 and moses came and told the people all the words of the...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

18 und da wir großes ungewitter erlitten, warfen sie am nächsten tag ladung ins meer.

Engels

18 and we being exceedingly tossed with a tempest, the next day they lightened the ship;

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der weg des herrn ist im sturmwind und im ungewitter, und gewölk ist der staub seiner füße.

Engels

yahweh has his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

18 und da wir groß ungewitter erlitten hatten, da taten sie des nächsten tages einen auswurf.

Engels

18 and we being exceedingly tossed with a tempest, the next day they lightened the ship;

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

27:18 und da wir großes ungewitter erlitten, taten sie des nächsten tages einen auswurf.

Engels

27:18 but, as the storm was still violent, the next day they began to lighten the ship;

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

19 siehe, es wird ein wetter des herrn kommen voll grimm und ein schreckliches ungewitter auf den kopf der gottlosen niedergehen.

Engels

19 behold, a whirlwind of the lord is gone forth in fury, even a grievous whirlwind: it shall fall grievously upon the head of the wicked.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

23 siehe, es wird ein wetter des herrn kommen voll grimm, ein schreckliches ungewitter wird auf den kopf der gottlosen niedergehen.

Engels

23 behold, the whirlwind of the lord goeth forth with fury, a continuing whirlwind: it shall fall with pain upon the head of the wicked.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

16:3 und des morgens sprecht ihr: es wird heute ungewitter sein, denn der himmel ist rot und trübe.

Engels

16:3 and in the morning, it will be foul weather to day: for the sky is red and lowering.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

18 denn ihr seid nicht kommen zu dem berge, den man anrühren konnte, und mit feuer brannte, noch zu dem dunkel und finsternis und ungewitter

Engels

18 for ye are not come unto a mount that might be touched, and that burned with fire, and unto blackness, and darkness, and tempest,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

20 da aber in vielen tagen weder sonne noch gestirn erschien, und nicht ein klein ungewitter uns wider war, war alle hoffnung unsers lebens dahin.

Engels

20 and when neither sun nor stars appeared for many days and no small storm lay on us, all hope of our being saved was now taken away.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

18 denn ihr seid nicht zu dem berg gekommen, den man anrühren konnte, und zu dem glühenden feuer, noch zu dem dunkel, der finsternis und dem ungewitter,

Engels

18 for you have not come to a mountain that may be touched and to a blazing fire, and to darkness and gloom and whirlwind,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

8:7 denn sie säen wind und werden ungewitter einernten; ihre saat soll nicht aufkommen und ihr gewächs kein mehl geben; und ob's geben würde, sollen's doch fremde fressen.

Engels

8:7 for they have been planting the wind, and their fruit will be the storm; his grain has no stem, it will give no meal, and if it does, a strange nation will take it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,112,585 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK