Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
was genau meinst du?
ok,you killed em all??
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
was genau meinst du denn?
what should i do?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
was genau meinst du damit?
what did you mean by it?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
was meinst du?
what do you mean?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
was meinst du?"
what is your opinion on that?"
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
oder was meinst du?
oder was meinst du?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
─ was genau meinst du mit weiter wachsen?
"what do you mean by 'progressing'?"
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
meinst du?
you think so?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
,,meinst du?"
"do you though?"
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
. . . meinst du,
go for it guys.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"swami, was meinst du?"
"who will understand these things? who will put such questions?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
was meinst du genau damit ?
for what purpose and in which positions?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oder meinst du:
or did you mean:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja,meinst du???
wie heißt du???
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(marijke) was genau meinst du mit der art mit dir umzugehen?
(marijke) what exactly do you mean with the way he deals with you?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
....????? meinst du etwa mich?
....????? meinst du etwa mich?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"schwiegersohn" meinst du?
you mean "son-in-law"?
Laatste Update: 2012-03-16
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
meinst du das ernst?
are you being serious?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
„wie meinst du das?"
"killed?"
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
meinst du nummer eins?"
you mean number one?"
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak