Je was op zoek naar: zum zuge käme (Duits - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

English

Info

German

zum zuge käme

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Engels

Info

Duits

niedrigster,noch zum zuge kommender satz

Engels

lowest yield accepted

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

jeder muß zum zuge kommen können.

Engels

everyone must have a chance.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

dead-eye-funktion zum zuge kommt.

Engels

==references====external links==

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

deshalb muss die justiz zum zuge kommen.

Engels

for that to happen, justice must be done.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

so ist gewhrleistet, dass das gnstigste angebot zum zuge kommt.

Engels

this will ensure that the most advantageous offer is selected.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

das prinzip, dass der nutzer zahlt, kommt kaum zum zuge.

Engels

the 'user pays' principle is hardly implemented.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

auch bei meiner nummer 2 sollen zwei farbtöne zum zuge kommen.

Engels

my number 2 will be painted with two colors, too.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

dieser didaktische ansatz käme vor allem auf zwei ebenen zum zuge:

Engels

this didactic stance should be manifested in two basic ways:

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

und jetzt kommen bei ihren auftritten auch noch schwedische instrumente zum zuge.

Engels

but now she also uses swedish instruments in her shows!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

bei der Überwindung der gegensätze sollte gewalt jedoch nicht zum zuge kommen.

Engels

violence has no role to play in healing the divisions.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die nationalen zentralbanken bestätigen allen zum zuge gekommenen geschäftspartnern ihre zuteilung direkt.

Engels

the national central banks will directly certify the individual allotment result to successful counterparties.

Laatste Update: 2016-12-28
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

heute nun, am marathon-tag, kommen die „großen" zum zuge.

Engels

heute nun, am marathon-tag, kommen die „großen" zum zuge.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

die ezb kann beschließen, bei zinstendern jedem zum zuge kommenden bieter einen mindestbetrag zuzuteilen.

Engels

the ecb may decide to allot a minimum amount to each successful bidder in variable rate tenders.

Laatste Update: 2017-02-22
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

preis/ swapsatz) für alle zum zuge kommenden gebote dem marginalen zinssatz entspricht.

Engels

fixed rate instrument: a financial instrument for which the coupon is fixed throughout the life of the instrument.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

bei der auswahl der kommissionsbeamten kommen lediglich rechts- und wirtschaftswissen­schaftler, aber keine kommunikationsexperten zum zuge

Engels

the selection of officials for the commission is limited to lawyers and economists, no communication experts

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

ausländische anbieter erreichten im privaten verkaufsmarkt beträchtliche marktanteile. als lieferanten der dbp telekom kamen sie bisher nicht zum zuge.

Engels

6. foreign suppliers have gained considerable shares in the private sales market. up to now, however, they have not sold telephones to telekom.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

eine "offene zusammenarbeit" zur erreichung gemeinsamer ziele, bei der bewährte praktiken zum zuge kommen;

Engels

"open cooperation" on common objectives, highlighting good practices;

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

er betont, dass beide rechnungsführungsmethoden (vermögensbuchführung und kassenbuchführung) beim aktivitätsbezogenen haushaltsplan und finanzmanagement zum zuge kommen müssen.

Engels

it stresses that both accounting methods (accrual accounting and accounting on the basis of receipts and payments) must contribute to the establishment of an activity-based budget and activity-based management.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Duits

in dem projekt „vogelvlucht (luftlinie)“ kommen beide aspekte des „unerwählten motivs“ zum zuge.

Engels

in the project, "vogelvlucht (luftlinie / air line)" both aspects of the unchosen motif were employed.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

zu den schwerwiegenden nachteilen dieser ursprünglichen vermarktungsregelung zählte, dass nicht sämtliche spiele live im fernsehen gezeigt wurden und internet- und telefonbetreiber überhaupt nicht zum zuge kamen.

Engels

one of the important drawbacks of the original joint selling arrangement was that not all matches were seen live on tv while internet and phone operators were simply denied access to the rights.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,748,280,355 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK