Je was op zoek naar: eingetroffen (Duits - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

French

Info

German

eingetroffen

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Frans

Info

Duits

neu eingetroffen..

Frans

reçu à la rédaction

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nachricht eingetroffen

Frans

réception de message

Laatste Update: 2012-05-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

oktober eingetroffen.

Frans

dès l’arrivée du chargement,

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

neue nachrichten eingetroffen

Frans

un nouveau message est arrivé

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der abschleppwagen ist eingetroffen.

Frans

la dépanneuse est arrivée.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der zuschuss ist eingetroffen:

Frans

pays d'origine

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nichts davon ist eingetroffen.

Frans

rien de tout ceci n’ est arrivé.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

die katastrophenszenarien sind nicht eingetroffen.

Frans

les scénarios catastrophes ne se sont pas réalisés.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die sendung ist im paketzentrum eingetroffen

Frans

l'envoi est arrivé au centre colis

Laatste Update: 2019-12-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die sendung ist im paketzentrum eingetroffen.

Frans

Laatste Update: 2021-04-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

auch diese vorausschätzung ist bis 1985 eingetroffen.

Frans

la prévision est exacte aussi jusqu'en 1985.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

ihre sendung ist gerade im bestimmungsland eingetroffen

Frans

votre envoi vient d'arriver au pays de destination

Laatste Update: 2022-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

es ist immer noch keine antwort eingetroffen.

Frans

je n'ai toujours pas eu de réponse.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

ich freue mich, daß die kommissarin eingetroffen ist.

Frans

je me réjouis de l' arrivée de la commissaire.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

ich selbst bin hier als schattenberichterstatter gerade eingetroffen.

Frans

je viens moi-même à peine d' arriver à titre de rapporteur fictif.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

an jenem tage wird das ereignis schon eingetroffen sein.

Frans

ce jour-là alors, l'evénement se produira,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

ich habe gerade gesehen, dass die kommission eingetroffen ist.

Frans

je viens de voir que la commission arrive.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

bisher sind in europa nur sehr wenige asylsuchende eingetroffen.

Frans

les demandeurs d'asile arrivés à ce jour en europe sont encore peu nombreux.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die präsidentin. — herr kommissar monti ist soeben eingetroffen.

Frans

le président. — le commissaire monti vient d'arriver.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wie ich feststelle, ist frau figueiredo mittlerweile im saale eingetroffen.

Frans

je remarque que mme  figueiredo vient de rejoindre l’ hémicycle.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,739,337,463 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK