Je was op zoek naar: könnten sie mich bitte anrufen (Duits - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

French

Info

German

könnten sie mich bitte anrufen

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Frans

Info

Duits

bitte anrufen!

Frans

appelez-moi !

Laatste Update: 2017-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

könnten sie mich bitte durchlassen… danke!

Frans

merci de me laisser passer!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

lassen sie mich bitte durch.

Frans

laissez-moi passer, s'il vous plaît.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

kannst du mich bitte heute abend anrufen?

Frans

est-ce que tu peux m'appeler ce soir s'il te plaît ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

lassen sie es mich bitte wissen.

Frans

faites-moi savoir s'il vous plaît.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

entschuldigen sie mich bitte, ich muss los.

Frans

veuillez m'excuser, je dois partir.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

können sie mich bitte später zurückrufen?

Frans

pouvez-vous me rappeler plus tard, s'il vous plaît ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bringen sie mich bitte zum grand hotel.

Frans

veuillez me conduire au grand hôtel.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

herr präsident, lassen sie mich bitte reden.

Frans

vous êtes des menteurs et des falsificateurs !

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

lach mich bitte nicht aus.

Frans

ne te moque pas de moi, je te prie.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

können sie mich bitte in ein krankenhaus fahren?

Frans

pouvez-vous me conduire à l'hôpital, s'il vous plaît ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

entschuldige mich bitte eine minute.

Frans

veuillez m'excuser une minute.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

empfehlen sie mich, bitte, ihrem herrn gemahl!«

Frans

bonne santé, madame; mes respects à monsieur votre mari!

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

rufen sie mich bitte zwischen sechs und acht uhr an.

Frans

appelez-moi entre sept et huit heures, s'il vous plaît.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

im notfall, kontaktieren sie mich bitte auf meinem handy.

Frans

en cas d'urgence, veuillez me contacter sur mon téléphone portable.

Laatste Update: 2014-08-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wenn es regnet, ruf mich bitte an.

Frans

s'il pleut, appelle-moi s'il te plaît.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

ruf mich bitte so bald wie möglich an.

Frans

s'il te plaît, appelle-moi dès que possible.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

unterbrich mich bitte nicht, wenn ich rede.

Frans

s'il te plaît, ne m’interromps pas quand je parle.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

kannst du mich bitte nach hause bringen?

Frans

peux-tu m'emmener chez moi, je te prie ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

lassen sie mich bitte die zeitung lesen, wenn sie damit fertig sind.

Frans

veuillez me passer le journal pour que je le lise quand vous en aurez terminé.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,669,144 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK