Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
gestatten sie mir abschließend noch einen gedanken.
permettez-moi de faire une considération finale.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ich möchte einen gedanken zur subsidiarität vorbringen.
je voudrais émettre une réflexion sur le principe de subsidiarité.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
darauf sollten wir allemal einen gedanken verwenden.
je pense que cette sécurité mérite tous nos efforts.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der rat führte einen gedanken- und erfahrungsaustausch zu diesem thema.
le conseil a procédé à un échange de vues sur ce thème et les délégations ont confronté leurs expériences en la matière.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die sache ist einen gedanken wert, solange diese grundsätze flexibel sind.
ils valent la peine d'être examinés tant que leur souplesse est garantie.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
außerdem führte er einen gedanken austausch über die vorarbeiten zum europäischen währungsfonds.
il a eu également un échange de vues au sujet des travaux préparatoires sur le fonds monétaire européen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der europäische rat hatte einen gedanken austausch über den problembereich wachstum und beschäftigung.
le conseil européen a tenu un échange de vues sur les problèmes de la croissance et de l'emploi.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da stand er, ernst, bewegungslos in einen blick und einen gedanken versunken.
il était là, grave, immobile, absorbé dans un regard et dans une pensée.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber wir geben diese geldsumme, fast ohne einen gedanken zu verschwenden, für kernfusion aus.
nous avons dépensé cette somme, pratiquement sans réfléchir, sur la fusion nucléaire.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
26. am 24. februar 1982 hatte herr de keersmaeker einen gedanken austausch mit dem landwirtschaftsausschuß.
environnement, santé publique et protection des consommateurs
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hiermit komme ich auf einen gedanken gang zurück, den ich vorhin nicht weiter verfolgt habe.
mais ce serait une erreur de vouloir faire de ces différences, une opposition, un "soit l'une soit l'autre".
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
so wie wir hier leonardo sciascias gedacht haben, sollten wir auch einen gedanken alberto moravia widmen.
comme nous avons ici commémoré leonardo sciascia, de même je voudrais que l'on ait aujourd'hui une pensée pour alberto moravia.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die charta aber beschränkt sich darauf, sie nebeneinanderzustellen, ohne auch nur einen gedanken an ihre koexistenz zu verschwenden.
il me semble que si la commission devient l'exécutif potentiel, alors il faut que mes collègues de la commission acceptent de ne pas être nommés pour quatre ans ne varietur.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
er führt einen gedanken- und informationsaustausch und trifft die entscheidungen im rahmen von artikel 11 dieser vereinbarung .
il procède à des échanges de vues et d'informations et prend les décisions dans le cadre de l'article 11 de la présente convention.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es ¡st schwer vorstellbar, dass anderen um die aufmerksamkeit der website- eine wissenschaftliche zeitschrift einen gedanken
de plus, la publication des travaux de quelqu'un n'est pas simplement une forme de reconnaissance, c'est bien plus important que cela: il s'agit d'un moyen de communiquer des idées à la communauté académique, de lancer des débats ou des recherches au bénéfice d'autres chercheurs.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
man will weiter um das maastrichter götzenbild herumtanzen, ohne auch nur einen gedanken an die so dringend notwendige gesamteuropäische neuordnung zu verschwenden.
on continue imperturbablement dans la même voie jusqu'à l'effondrement total et définitif.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich freue mich, daß die europäischen institutionen endlich einen gedanken aufgegriffen haben, der vom kleinsten land der europäischen union ausgeht.
- je me réjouis que, pour une fois, les institutions européennes reprennent une idée qui vient du plus petit pays de la communauté européenne.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ich möchte abschließend einen gedanken zu leyla zana schicken, eine von vielen frauen, die heute immer noch opfer politischer gewalt werden.
je terminerai en ayant une pensée pour leyla zana, une des nombreuses femmes qui fait continuellement l'objet de violences politiques.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
diese vielfalt ist begrüßenswert, und es wäre nützlich, einen gedanken- und erfahrungsaustausch über die verschiedenen in den lehrplänen eingeschlagenen wege durchzuführen.
de plus, la commission envisage d'encourager le développement des contacts entre établissements d'enseignement supérieur s'intéres-
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
er hatte jetzt nur noch einen gedanken: es war derjenige, sich vor der auf die knien niederzuwerfen, die er eben zum zweiten male gerettet hatte.
il n’avait plus qu’une pensée maintenant, c’était de s’agenouiller devant celle qu’il venait de sauver une seconde fois.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: