Je was op zoek naar: lärmmanagement (Duits - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

French

Info

German

lärmmanagement

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Frans

Info

Duits

lärmmanagement auf der baustelle

Frans

gérer le bruit sur le chantier

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

lärmmanagement – vor beginn der arbeiten

Frans

gérer le bruit avant le début du travail sur le chantier

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

verbesserung der synergien zwischen luftqualität und lärmmanagement

Frans

améliorer les synergies entre la qualité de l'air et la gestion du bruit

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

lärmmanagement im bausektor sind möglicherweise höhere standards gefordert.

Frans

les directives spécifient des normes minimales pour la santé et la sécurité.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sobald die arbeiten auf der baustelle beginnen, ist ein aktives lärmmanagement erforderlich.

Frans

il convient de gérer de manière active le bruit dès le début des travaux sur le chantier.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das potenzial für eine engere koordination und integration von luftqualität und lärmmanagement wurde oft hervorgehoben.

Frans

le potentiel de coordination et d’intégration qui découle du rapport étroit entre qualité de l’air et gestion du bruit a été mentionné fréquemment.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

obwohl die kompetenzen bezüglich lärmmanagement in den mitgliedstaaten traditionell auf verschiedene behörden und verwaltungsebenen verteilt waren, haben einige mitgliedstaaten die umsetzung der end genutzt, um entsprechende kooperations- und koordinationsstrukturen einzurichten.

Frans

si, traditionnellement, les compétences en matière de gestion du bruit relèvent de plusieurs autorités et niveaux d’administration dans les États membres, certains d’entre eux se sont servis de la mise en œuvre de la directive relative au bruit dans l’environnement pour établir les structures de coordination et de coopération appropriées.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

einige mitgliedstaaten haben von positiven erfahrungen bei der integration von luftqualität und lärmmanagement berichtet, beispielsweise durch integrierte planung insbesondere bei neuralgischen punkten auf den straßen, die sowohl lärm- als auch luftverschmutzungsprobleme verursachen.

Frans

certains États membres ont fait état d’expériences positives en matière d'intégration entre qualité de l'air et gestion du bruit, par exemple par l'établissement de plans d'action intégrés pour les «points noirs» routiers qui présentent à la fois des problèmes de pollution atmosphérique et de pollution sonore.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

•erfolgsfaktoren bei großen bauprojekten;•sicherheit und gesundheitsschutz auf kleinbaustellen;•sicheres arbeiten am dach;•lärmmanagement im bausektor;•asbest im bausektor.

Frans

•les facteurs de réussite pour les projets de construction à grandeéchelle;•la santé et la sécurité sur les petits chantiers de construction;•la sécurité lors des travaux sur toitures;•le bruit dans la construction;•les dangers que représente l’amiante dans les activités d’entretien.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

1.2 der ewsa nutzt diese gelegenheit, um darauf hinzuweisen, dass gerade die in der richtlinie 2000/14/eg aufgeführten geräte und maschinen die hauptlärmquellen im bauwesen sowie garten- und forstbereich darstellen und dass die technischen informationen und herstellergarantien zu diesen geräten wesentlich für ein korrektes lärmmanagement seitens der arbeitgeber sind.

Frans

1.2 le cese profite de cette occasion pour souligner que ce sont précisément les matériels énumérés dans la directive 2000/14/ce qui constituent les principales sources de bruit dans le secteur du bâtiment et dans celui des activités forestières et de jardinage, et que les informations techniques et les garanties fournies par les constructeurs de ces matériels sont fondamentales pour la bonne gestion du bruit par les employeurs.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,274,202 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK