Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
memo zu den stresstests bei nuklearanlagen:
memo sur les tests de résistance nucléaires:
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
geplante nuklearanlagen in der nachbarschaft der eu
projets d'installations nucléaires dans le voisinage de l'ue
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bau der geplanten nuklearanlagen werden durchgeführt.
l'ordre de priorité des travaux sur les nouveaux sites est le suivant : le piémont, avec deux sites po-1 et
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
risikomanagement: sicherheit von nuklearanlagen und strahlenschutz
gestion des risques: sûreté nucléaire et radioprotection
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kontrolle der nuklearanlagen in mittel- und osteuropa
novembre 1999 comparative de l'application de la convention des droits des enfants.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die kommission sagt nun, daß wir dazu neue nuklearanlagen brauchen.
la commission dit à présent que nous avons besoin de nouvelles centrales nucléaires pour cela.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
die abfälle aus den nuklearanlagen sind verfestigte und verdichtete abfallstoffe.
les déchets provenant d'installations nucléaires sont des déchets solidifiés et compactés.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
was aber für nuklearanlagen gilt, gilt auch für andere technische systeme.
mais ce qui est vrai pour les installations nucléaires l' est aussi pour d' autres systèmes techniques.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
auch bei der ausbildung von inspektoren findie nuklearanlagen gebe es differenzen.
Π estime ridicule le contrepouvoir que le parlement européen essaie de faire prévaloir visàvis de la bce.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1. nuklearanlagen und anlagen zur aufarbeitung radioaktiver stoffe und materialien,
sont exclues de l'application de la présente directive : tiret, une ou plusieurs substances dangereuses, figurant à l'annexe ii, sont stockées, dans des quantités fixées à ladite annexe, deuxième colonne.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
153 bestimmte mitarbeiter entweder in nuklearanlagen oder mit nuklearen stoffen arbeiten.
le premier de ces domaines, parce que de nombreux fonctionnaires de la commission doivent travailler dans des régions tropicales, ou s'y rendre.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die renationalisierung von nuklearanlagen ist jedoch das letzte, was ich empfehlen möchte.
il est tout à fait inadmissible de transporter ce genre de substances sur de tels navires. j'approuve le point 7.1 concernant le transport aérien.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nuklearanlagen und anlagen zur aufarbeitung radioaktiver stoffe und materialien, militärische anlagen,
les installations nucléaires et de traitement des substances et matériaux radioactifs, les installations militaires, la fabrication et le stockage séparé d'explosifs, poudres et munitions, les activités d'extraction et autres activités minières,
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an erster stelle steht die forderung nach einer stillegung unsicherer nuklearanlagen in europa.
une troisième hypothèse consisterait à généraliser le système de rabais britannique.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aus dem betreiben von nuklearanlagen und aus der landnutzung,landnutzungsänderung und forstwirtschaft sind nicht zugelassen.
crédits d’émission provenant des installations nucléaires, de l’aménagementdu territoire, des modifications apportées à l’aménagement du territoire etdes activités forestières ne sont pas acceptés.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
15(1) stilllegung von nuklearanlagen stilllegung von nuklearanlagen der gfs und entsorgung der abfalle
i5(i) démantèlement des installations nucléaires démantèlement des installations nucléaires du centre commun de recherche et élimination des déchets
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
diese verfügen über umfangreiche nuklearanlagen, die sich bekanntlich bereits in einem sehr desolaten zustand befinden.
ceux-ci possèdent d'importantes installations nucléaires qui, comme nous le savons, se trouvent dans un état de grand délabrement.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
aufgrund der ständigen weiterentwicklung der reaktorsicherheit ist in den westlichen industrieländern heute ein sehr hoher sicherheitsstandard der nuklearanlagen erreicht.
grâce à la constante évolution de la sûreté des réacteurs, un très haut niveau de sûreté des installations nucléaires est aujourd'hui atteint dans les pays occidentaux industrialisés.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die erhöhung der sicherheit der nuklearanlagen in mittel- und osteuropa gehört aber ohne zweifel zu diesen prioritäten.
j'ai été heureux de constater que des progrès ont été faits pour s'assurer que le contrôle des dépenses devienne un point important.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
priorität erhalten die bewirtschaftung von abgebrannten nuklearbrennstäben und nuklearem abfall sowie die stillegung von nuklearanlagen und u-booten.
la priorité sera accordée à la gestion du combustible nucléaire irradié et des déchets nucléaires et ainsi qu’au démantèlement des installations et des sous-marins nucléaires;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: