Je was op zoek naar: datenlieferprogramms (Duits - Grieks)

Duits

Vertalen

datenlieferprogramms

Vertalen

Grieks

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Grieks

Info

Duits

eurostat und die mitgliedstaaten müssen für eine erfolgreiche durchführung des datenlieferprogramms zum europäischen system volkswirtschaftlicher gesamtrechnungen sorgen.

Grieks

Η eurostat και τα κράτη μέλη πρέπει να διασφαλίσουν την επιτυχή εφαρμογή του προγράμματος για τη διαβίβαση δεδομένων του Ευρωπαϊκού Συστήματος Λογαριασμών.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

stellungnahme zur Änderung des datenlieferprogramms des esvg 95 für daten der volkswirtschaftlichen gesamtrechnungen( con/ 2006/12)

Grieks

Γνώμη σχετικά με την αναθεώρηση του προγράμματος διαßίßασης του ΕΣΛ 95 σε ό, τι αφορά τη διαßίßαση των δεδομένων των εθνικών λογαριασμών( con/ 2006/12)

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

2.1 die tabelle 1 des datenlieferprogramms betrifft die vierteljährlichen und jährlichen hauptaggregate, die für die geld- und wirtschaftspolitik entscheidend sind.

Grieks

2.1. Ο πίνακας 1 του προγράµµατος διαßίßασης καλύπτει τριµηνιαία και ετήσια κύρια µακροοικονοµικά µεγέθη, ιδιαίτερα σηµαντικά για τη νοµισµατική και οικονοµική πολιτική.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

dies stünde auch im einklang mit der frist zur vorlage der detaillierten aufgliederung der ausgaben des staates( tabelle 2 des datenlieferprogramms).

Grieks

Μια τέτοια ρύθµιση θα ευθυγραµµιζόταν άλλωστε και µε την προθεσµία υποßολής της λεπτοµερούς ανάλυσης των δαπανών του ∆ηµοσίου( πίνακας 2 του προγράµµατος διαßίßασης).

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

darüber hinaus trägt er einigen der neuen, von den wichtigen nutzern genannten anforderungen rechnung und berücksichtigt verschiedene verringerungen der anforderungen des datenlieferprogramms, die von den nationalen produzenten gefordert wurden.

Grieks

Εξάλλου, ενσωµατώνει ορισµένες από τις νέες απαιτήσεις που έχουν διατυπώσει οι ßασικοί χρήστες, καθώς και µία σειρά περιορισµών στο πρόγραµµα διαßίßασης, ανταποκρινόµενων σε αίτηµα των εθνικών φορέων κατάρτισης λογαριασµών.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

dagegen ist die vorgeschriebene aufgliederung der steuereinnahmen nach arten und empfängern--- teilsektoren( tabelle 9 des datenlieferprogramms) detaillierter als in den prioritätsanforderungen der ezb.

Grieks

Από την άλλη, η προßλεπόµενη ανάλυση των φορολογικών εσόδων ανά είδος φόρου και επωφελούµενου υποτοµέα( πίνακας 9 του προγράµµατος διαßίßασης) είναι λεπτοµερέστερη απ » ό, τι απαιτεί η ΕΚΤ από άποψη προτεραιότητας.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

2.4 die ezb würde eine verkürzung der Übermittlungsfrist für die daten über ausgaben des staates nach aufgabenbereichen( tabelle 11 des datenlieferprogramms) von zwölf auf neun monate nach dem ende des referenzjahres befürworten.

Grieks

2.4. Η ΕΚΤ επικροτεί τη σύντµηση της προθεσµίας διαßίßασης δεδοµένων για τις δαπάνες του ∆ηµοσίου κατά λειτουργική διάκριση( πίνακας 11 του προγράµµατος διαßίßασης) από δώδεκα σε εννέα µήνες από το τέλος του έτους αναφοράς.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

die ezb möchte die kommission( eurostat) und die mitgliedstaaten ersuchen, die lieferung einheitlicher daten in den vorgeschriebenen tabellen des datenlieferprogramms sicherzustellen und eine koordinierte vorgehensweise bei der veröffentlichung und revision zu schaffen und umzusetzen.

Grieks

Η ΕΚΤ καλεί την Επιτροπή( eurostat) και τα κράτη µέλη να διασφαλίσουν την παροχή δεδοµένων που να εµφανίζουν συνοχή στους προßλεπόµενους πίνακες του προγράµµατος διαßίßασης, και να προßούν στη θέσπιση και εφαρµογή µίας συντονισµένης πολιτικής κατάρτισης και αναθεώρησης των δεδοµένων αυτών.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

auf ersuchen des eu-rats verabschiedete der ezb-rat am 24. februar 2006 eine stellungnahme zur Änderung des datenlieferprogramms des esvg 95 für daten der volkswirtschaftlichen gesamtrechnungen( con/ 2006/12).

Grieks

Στις 24 Φεßρουαρίου 2006, κατόπιν αιτήματος του Συμßουλίου της ΕΕ, το Διοικητικό Συμßούλιο εξέδωσε γνώμη σχετικά με την αναθεώρηση του προγράμματος διαßίßασης του ΕΣΛ 95 σε ό, τι αφορά τη διαßίßαση των δεδομένων των εθνικών λογαριασμών( con/ 2006/12).

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,162,305,088 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK