Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sie zeigte sich insgesamt aufgeschlossen gegenüber den grundzügen der schlussfolgerungen, wie sie im abschlussbericht der konferenzveranstalter dargelegt sind.
Δέχθηκε εν γένει με ευνοϊκό πνεύμα τα συμπεράσματα στις γενικές τους γραμμές, ως έχουν στο τελικό σχέδιο έκθεσης που εκπονήθηκε από τους διοργανωτές της διάσκεψης.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- gastgewerbe: führt hin zu einer beschäftigung z. b. als rezeptionist, konferenzveranstalter, kellner oder koch;
Οι μαθητές στην ανώτερη δευτεροβάθμια εκπαίδευση λαμβάνουν βαθμούς για όλα τα μαθήματα σε κάθε περίοδο.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die kommission sollte die möglichkeit haben, die kostenerstattung für konferenzteilnehmer einem reisebüro oder einem konferenzveranstalter zu übertragen, sofern sichergestellt ist, dass das private unternehmen keinen ermessensspielraum hat.
Η Επιτροπή θα πρέπει να έχει τη δυνατότητα να αναθέτει σε γραφείο ταξιδίων ή σε διοργανωτή διασκέψεων την επιστροφή των εξόδων των συμμετεχόντων σε διασκέψεις, αρκεί να λαμβάνεται μέριμνα για τη μη άσκηση διακριτικής ευχέρειας από τον ιδιωτικό φορέα.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es muss der kommission z.b. möglich sein, auf ein reisebüro oder einen konferenzveranstalter zurückzugreifen, um die auslagen von konferenzteilnehmern zu erstatten, sofern sichergestellt ist, dass die privatrechtliche stelle keine ermessensbefugnis ausübt.
Θα πρέπει να είναι δυνατόν, π.χ., η Επιτροπή να αναθέτει σε γραφείο ταξιδιών ή σε διοργανωτή διασκέψεων την επιστροφή των εξόδων όσων συμμετέχουν σε διασκέψεις, αρκεί να λαμβάνεται μέριμνα για τη μη άσκηση διακριτικής ευχέρειας από τον ιδιωτικό φορέα.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das beinahe „papierlose“ konzept der konferenzveranstalter, dass auf einem umfangreichen einsatz von funknetzen im 2,4- und 5-ghz-band beruhte, trug hohem maße zu einem effizienten und kostengünstigen verhandlungsprozess bei, und war damit eine praktische demonstration des mehrwertes, der sich mit solchen drahtlos-anwendungen erzielen lässt.
Η σχεδόν καθ' ολοκληρία "χωρίς χαρτί" προσέγγιση που υιοθέτησαν οι διοργανωτές της διάσκεψης, επιλέγοντας ευρεία χρήση των υπηρεσιών rlan στα 2,4 και 5 ghz, βοήθησε σημαντικά στην πιο αποτελεσματική και οικονομικά αποδοτική διεξαγωγή της και αποτέλεσε μια επίδειξη σε πραγματικό χρόνο της προστιθέμενης αξίας αυτού του είδους ασύρματων εφαρμογών.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak