Je was op zoek naar: renteneintrittsalters (Duits - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Greek

Info

German

renteneintrittsalters

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Grieks

Info

Duits

erhöhung des normalen renteneintrittsalters von 63 auf 65.

Grieks

Η κανονική ηλικία συνταξιοδότησης θα αυξηθεί από τα 63 στα 65 έτη.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

erhöhung des normalen renteneintrittsalters auf 65 jahre

Grieks

Αύξηση της κανονικής ηλικίας συνταξιοδότησης στα 65 έτη

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es gibt bisher keine pläne zur anhebung des niedrigen gesetzlichen renteneintrittsalters.

Grieks

Επί του παρόντος δεν υπάρχουν σχέδια για αύξηση της χαμηλής νόμιμης ηλικίας συνταξιοδότησης.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das erwerbsleben sollte durch eine anhebung des tatsächlichen und des gesetzlichen renteneintrittsalters verlängert werden.

Grieks

Η εργασιακή ζωή θα piρέpiει να piαραταθεί #ε την αύξηση τη piραγ#ατική ηλικία συνταξιοδότηση όpiω και τη piροβλεpiό#ενη αpiό τον νό#ο.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die Änderungen sehen keine schritte zur angleichung des gesetzlichen renteneintrittsalters für männer und frauen vor.

Grieks

Στις αλλαγές δεν προβλέπονται μέτρα για την εξίσωση των ορίων συνταξιοδότησης ανδρών και γυναικών.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

weitere anhebung des renteneintrittsalters von 63 auf 65 – und auf antrag sogar auf 67 jahre;

Grieks

περαιτέρω αύξηση του ορίου συνταξιοδότησης, από τα 63 στα 65 έτη, ακόμα και στα 67 έτη κατόπιν αιτήματος

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

angesichts der tragfähigkeitslücke und der geplanten anhebung des gesetzlichen renteneintrittsalters muss die erwerbsbeteiligung älterer arbeitnehmer dringend erhöht werden.

Grieks

Η αύξηση της συμμετοχής των εργαζομένων μεγαλύτερης ηλικίας στην αγορά εργασίας είναι καίριας σημασίας λαμβάνοντας υπόψη το κενό δημοσιονομικής διατηρησιμότητας και της σχεδιαζόμενης αύξησης του εκ του νόμου προβλεπόμενου ηλικιακού ορίου συνταξιοδότησης.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

insgesamt haben nunmehr 25 von 28 mitgliedstaaten rechtsvorschriften über aktuelle oder künftige anhebungen des renteneintrittsalters verabschiedet.

Grieks

Συνολικά, 25 από τα 28 κράτη μέλη έχουν πλέον νομοθετήσει τρέχουσες ή μελλοντικές αυξήσεις του ορίου ηλικίας συνταξιοδότησης.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(8) das gesetz zur angleichung des renteneintrittsalters für männer und frauen ist seit 2013 beim parlament anhängig.

Grieks

(8) Ο νόμος για την εξίσωση των ορίων ηλικίας συνταξιοδότησης ανδρών και γυναικών εκκρεμεί ενώπιον του Κοινοβουλίου από το 2013.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die empfehlungen werden daher für mehrere länder aufrechterhalten, um insbesondere eine bessere verknüpfung des gesetzlichen renteneintrittsalters mit der lebenserwartung zu gewährleisten.

Grieks

Κατά συνέπεια, οι συστάσεις διατηρούνται σε ισχύ για διάφορες χώρες, ιδίως για την εξασφάλιση καλύτερης σύνδεσης μεταξύ της νόμιμης ηλικίας συνταξιοδότησης και του προσδόκιμου ζωής.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

6.6 darüber hinaus müssten rechte der großeltern festgeschrieben werden, die mit der hinauf­setzung des renteneintrittsalters immer häufiger zu den erwerbstätigen zählen.

Grieks

6.6 Με ανάλογο τρόπο θα πρέπει να κατοχυρωθούν και τα δικαιώματα των παππούδων και των γιαγιάδων, τους οποίους η μετάθεση της ηλικίας συνταξιοδότησης θα κατατάσσει από εδώ και εμπρός συχνότερα μεταξύ του ενεργού πληθυσμού.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der europäische rat von barcelona kam überein, dass die europäische union eine schrittweise anhebung des effektiven durchschnittlichen renteneintrittsalters um etwa fünf jahre bis zum jahr 2010 anstreben sollte.

Grieks

Το Ευρ ω p i α ϊ κ ό Συµβούλιο της Βαρκελώνης συµφώνησε ότι η Ευρ ω p i α ϊ κ ή Ένωση p i ρ έ p i ε ι να ε p i ι δι ώ ξει , έως το 2010, να αυξηθεί p i ρο ο δ ευ τικά κατά p i έ ντε χρόνια η p i ρα γµα τικ ή µέση ηλικία εξόδου α p i ό την αγορά εργασίας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

auf seiner tagung in barcelona kam der europäische rat überein, dass die europäische union eine schrittweise anhebung des effektiven durchschnittlichen renteneintrittsalters um etwa fünf jahre bis zum jahr 2010 anstreben sollte.

Grieks

Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Βαρκελώνης συμφώνησε ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να επιδιώξει, έως το 2010, να αυξηθεί προοδευτικά κατά 5 χρόνια η πραγματική μέση ηλικία εξόδου από την αγορά εργασίας.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

auch ermutigen die leitlinien die mitgliedstaaten, arbeitgeber und ältere arbeitskräfte entsprechend zu unterstützen, damit eine erhöhung der beschäftigungsquote bei den älteren arbeitskräften und eine anhebung des renteneintrittsalters erreicht werden kann.

Grieks

Οι κατευθυντήριες γραμμές ενθαρρύνουν επίσης τα κράτη μέλη να υποστηρίξουν τους εργαζομένους μεγαλύτερης ηλικίας και τους εργοδότες όσον αφορά την αύξηση του ποσοστού απασχόλησης των ατόμων μεγαλύτερης ηλικίας και την επέκταση της ηλικίας εξόδου από την αγορά εργασίας.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(3) anhebung wie geplant des gesetzlichen rentenalters für uniformierte staatsbeamte, fortsetzung der schritte zur erhöhung des tatsächlichen renteneintrittsalters und dessen verknüpfung mit der lebenserwartung.

Grieks

(3) Να αυξήσει, όπως σχεδιάστηκε, το νόμιμο όριο ηλικίας συνταξιοδότησης για τις ένστολες υπηρεσίες, να συνεχίσει να λαμβάνει μέτρα για να αυξήσει το πραγματικό νόμιμο όριο ηλικίας συνταξιοδότησης και να το συνδέσει με το προσδόκιμο ζωής.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der schwerpunkt der seit der finanzkrise einge­leiteten reformen lag bisher auf der eindämmung der durch die alterung der bevölkerung bedingten kosten: heraufsetzung des renteneintrittsalters, strengere voraussetzungen für den zugang zum rentensystem und veränderte verfahren der leistungsberechnung.

Grieks

Μετά την έναρξη της χρηματοπιστωτικής κρίσης, οι μεταρρυθμίσεις επικεντρώθηκαν πρωτίστως στη συγκράτηση των δαπανών που σχετίζονται με τη γήρανση του πληθυσμού μέσω της αύξησης της ηλικίας συνταξιοδότησης, των αυστηρότερων όρων πρόσβασης και της αναθεώρησης του υπολογισμού των παροχών.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(grundsystem oder ergänzende systeme) für die herabsetzung des renteneintrittsalters zugunsten von witwen, die möglichkeit der vorgezogenen gewährung von rentenleistungen aufgrund der kinderzahl oder die anrechnung zusätzlicher versicherungsjahre ab dem dritten kind.

Grieks

εκπαιδευτικής άδειας ή της μερικής απασχόλησης για την ανατροφή τέκνου.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(7) der demographische wandel und die mit ihm einhergehende veränderung der altersstruktur der bevölkerung macht eine anhebung des renteneintrittsalters erforderlich, wobei allerdings für bereits im dienst stehende beamte und bedienstete eine Übergangsregelung gelten sollte.

Grieks

(7) Οι δημογραφικές αλλαγές και η μεταβαλλόμενη ηλικιακή διάρθρωση του σχετικού πληθυσμού απαιτούν να αυξηθεί η ηλικία συνταξιοδότησης, υπό την επιφύλαξη όμως λήψης μεταβατικών μέτρων για τους υπαλλήλους και το λοιπό προσωπικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης που ήδη υπηρετούν.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

"der ewsa ist der auffassung, dass die mitgliedstaaten durch aktive maßnahmen zur förderung eines längeren über das gesetzliche renteneintrittsalter hinaus dauernden erwerbslebens auf freiwilliger basis zu einer erhöhung des tatsächlichen renteneintrittsalters, die eine längere erwerbstätigkeit bedeutet, beitragen können.

Grieks

"Η ΕΟΚΕ πιστεύει ότι τα κράτη μέλη μπορούν να συμβάλουν υποστηρίξουν μια αύξηση της πραγματικής ηλικίας συνταξιοδότησης (η οποία συνεπάγεται μεγαλύτερο διάστημα στην εργασία) μέσω ενεργών μέτρων για την ενθάρρυνση της επιμήκυνσης στην προώθηση του εργασιακού βίου που θα διαρκεί πέραν της νομοθετικά καθορισμένης ηλικίας συνταξιοδότησης σε εθελοντική βάση.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,738,660,550 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK