Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sisó cruellas der kommission zur grundsätzlichen revision der leitlinien überlappen.
sisó cruelias tolineato il relatore, è giunta in ritardo e la procedura per la proposta attuale si sovrapporrà alla preparazione della relazione della commissione sulla revisione fondamentale degù orientamenti.
ist diese option markiert, rasten fenster nur dann ein, wenn sie sich überlappen.
se questa opzione è selezionata, le finestre non verranno agganciate solo perché vicine, devono anche sovrapporsi (al massimo del numero di pixel impostato).
ist eine riskzone mit einem exposedelement verbunden, müssen sich das exposedelement und die riskzone überlappen.
qualora un oggetto “riskzone” sia associato a un oggetto “exposedelement”, “exposedelement” si sovrappone a “riskzone”.
weitere normen sollten aufgeführt werden, wenn sie sich nicht mit bereits aufgeführten normen überlappen.
l'elenco dovrà inoltre contenere altre norme a patto che esse non si sovrappongano alle norme già elencate.
drittens müßten enorme rechenprozesse zur vorbehandlung der bilder in gang gesetzt werden, wenn objekte sich überlappen.
generalmente non è un gran problema se gli oggetti sono osservati in una posizione di lavoro in cui un pezzo viene rilasciato ogni 5 o 6 secondi.
1.5 ein problem der europäischen binnenschifffahrt ist die existenz dreier unterschiedlicher regelwerke, die sich geografisch teilweise überlappen.
1.5 uno dei punti critici della navigazione interna riguarda l'esistenza in europa di tre regimi giuridici diversi e parzialmente sovrapposti sul piano geografico.