Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
geltendmachung von ansprÜchen
esercizio dei diritti
Laatste Update: 2011-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Übertragung und zeitlich begrenzte abtretung von ansprüchen
trasferimento dei diritti e cessione temporanea
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abtretung von forderungen 1260.
della cessione dei crediti 1260.
Laatste Update: 2013-01-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mittlere anzahl von ansprüchen
numero mediano di rivendicazioni
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Übertragung von ansprüchen auf mutterkuhprämien
trasferimento di diritti al premio per vacca nutrice
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
abschnitt abtretung von forderungen 6.
della cessione dei crediti capo vi.
Laatste Update: 2013-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
artikel 6 - abtretung von rechten
articolo 6 - trasferimento di diritti
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ausschluss von ansprüchen, verjährung, abtretungsverbot
esclusione di diritti, prescrizione, divieto di cessione
Laatste Update: 2013-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nationale reserve von ansprüchen auf mutterkuhprämien
riserva nazionale di diritti al premio per vacca nutrice
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
artikel 57 prioritätsregeln bei zusammentreffen von ansprüchen
articolo 57 regole di priorità in caso di cumulo
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(verjährung von ansprüchen aus einem versicherungsverhältnis)
(prescrizione in materia di assicurazione)
Laatste Update: 2014-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bundesgesetz über die sicherstellung von ansprüchen aus lebensversicherungen inländischer lebensversicherungsgesellschaften
legge federale concernente la garanzia degli obblighi assunti dalle società svizzere d'assicurazione sulla vita
bei der Übertragung von prämienansprüchen erlaubt die verordnung eine abtretung von ansprüchen an die nationale reserve von bis zu 15%.
in caso di trasferimento dei diritti al premio, il regolamento permette di applicare il meccanismo del "sifone" fino al 15% della riserva nazionale.