Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
zeit bis zu einer erneuten
tempo al nuovo trattamento per
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wahrscheinlichkeit einer erneuten schÄdigung
probabilitÀ di reiterazione del pregiudizio
Laatste Update: 2017-03-01
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
zeit bis zu einer erneuten behandlung
tempo al nuovo trattamento
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
7. wahrscheinlichkeit einer erneuten schÄdigung
7. rischio di reiterazione del pregiudizio
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die europäische gemeinschaft vor einer erneuten erweiterung
verso un nuovo ampliamento della comunità
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2. schlussfolgerung zur wahrscheinlichkeit einer erneuten schädigung
2. conclusioni sulla probabilità di reiterazione del pregiudizio
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
unzulässigkeit einer erneuten klage bei möglichkeit der
brevetto - azione di contraffazione
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die für die vorbereitung einer erneuten prüfung (z.
il tempo necessario per allestire una nuova prova (ad es.
Laatste Update: 2016-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
einer erneuten nachuntersuchung um den ….… (datum)
di un ulteriore esame medico, da eseguire verso il ….(data)
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(3) bei einer erneuten aufteilung nach absatz 1 gilt absatz 2 sinngemäß.
3. in caso di ulteriore frazionamento, conformemente al paragrafo 1, le disposizioni di cui al paragrafo 2 si applicano mutatis mutandis.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(8) bei einer erneuten aufteilung nach absatz 1 gelten die absätze 2 bis 7 sinngemäß.
8. in caso di ulteriore frazionamento, previsto al paragrafo 1, le disposizioni di cui ai paragrafi da 2 a 7 si applicano mutatis mutandis.