Je was op zoek naar: bezugstermin (Duits - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Italian

Info

German

bezugstermin

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Italiaans

Info

Duits

2. bezugstermin ist:

Italiaans

2. il periodo di riferimento è:

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

5. "bezugstermin" ist der 30. juni 2013;

Italiaans

5) per "data di riferimento" s'intende il 30 giugno 2013;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

das frequenzband im bereich um 24 ghz wird dafür bis zum bezugstermin zur verfügung stehen, gemäß den bestimmungen von artikel 5.

Italiaans

la banda di frequenze 24 ghz dello spettro radio rimane disponibile a tali condizioni fino alla data di riferimento, ed in considerazione dei requisiti nell’articolo 5.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(15) gegenwärtig wird davon ausgegangen, dass dieser grenzwert nicht vor dem bezugstermin 30. juni 2013 erreicht werden wird.

Italiaans

(15) al momento non si prevede che tale soglia possa essere raggiunta prima della data di riferimento del 30 giugno 2013.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

verordnung definierten bezugstermin für die anträge auf flächenzahlungen für 2003 abzuweichen, vorausgesetzt, dass die für zahlungsansprüche bei flächenstilllegung in betracht kommende landwirtschaftliche gesamtfläche nicht erhöht wird.

Italiaans

795/2004, al riferimento alla data prevista per le domande di aiuto basato sulla superficie per il 2003, fissata al primo comma dell'articolo 54, paragrafo 2, sopra citato, a condizione che provvedano affinché la superficie totale ammissibile ai diritti di ritiro non risulti aumentata.

Laatste Update: 2014-06-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(18) die kommission muss mit unterstützung der mitgliedstaaten die genannten annahmen und vorkehrungen laufend objektiv und angemessen überprüfen, damit anhand konkreter daten festgestellt werden kann, ob der grenzwert von 7 % auf einem nationalen markt vor dem bezugstermin überschritten wird, ob dadurch bei anderen frequenznutzern schädliche störungen verursacht werden oder in kürze verursacht werden könnten und ob sogar unterhalb des grenzwerts schädliche störungen bei anderen frequenznutzern auftreten.

Italiaans

(18) la commissione, assistita dagli stati membri, dovrebbe sottoporre le ipotesi e le precauzioni elencate in precedenza ad un esame permanente, obiettivo e adeguato, al fine di stabilire, sulla base di prove concrete, se la soglia del 7 % sarà superata in un mercato nazionale prima della data di riferimento, se detto superamento in un mercato nazionale provochi — o possa provocare a breve termine — disturbi pregiudizievoli agli altri utenti della banda oppure se si siano verificati disturbi pregiudizievoli ad altri utenti della banda anche al di sotto di detto valore limite.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,854,507 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK