Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
falls doch, wird ihnen das der arbeitgeber mitteilen.
se è questo il caso, il datore di lavoro ve lo dirà.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
falls doch, werden sich meine person und auch der europäische bürgerbeauftragte mit sicherheit einschalten.
contatto: daniele lugli, difensore civico; difciv1@regione.emilia-romagna.it
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
falls doch, dann genügt vielleicht die selbstregulierung, und wenn das nicht ausreicht, vielleicht die koregulierung.
in caso contrario, è possibile che sia sufficiente l’ autoregolamentazione e, qualora non lo fosse, forse potrebbe esserlo la coregolamentazione.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
falls doch, spülen sie die spritze mit wasser ab, bevor sie sie wieder in die flasche einführen.
se ciò accade, la risciacqui con acqua prima di inserirla nuovamente nel flacone.
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
nach den erkenntnissen der kommission besteht wohl auch raum für gegenmaßnahmen, falls doch einer von ihnen einen entsprechenden versuch unternehmen sollte.
in particolare, data la forte posizione delle catene di agenzie di viaggi di proprietà dei quattro grandi operatori, era considerato necessario che un operatore turistico intenzionato a raggiungere tali dimensioni, per riuscire ad ottenere una distribuzione adeguata e rimunerativa delle proprie vacanze, dovesse procedere all'integrazione con agenzie di viaggi e probabilmente anche con attività di gestione di linee aeree.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die griechische regierung hat dieses thema nicht ausdrücklich im rat zur sprache gebracht- falls doch, so weiß ich nichts davon.
la questione specifica non è stata sollevata dal governo greco in sede di consiglio o, se lo è stata, non ne sono al corrente.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
auf diese weise könnten auch bei der anwendung der gemeinschaftsregeln probleme vermieden und rasch wirksame lösungen gefunden werden, falls doch pro bleme auftreten.
ma il problema non è di tipo normativo: solo un cambiamento negli atteggiamenti dei consumatori può consentire di superare questo ostacolo tecnico di tipo non regolamentare. mentare.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oberstes ziel ist es, schwere unfälle mit gefährlichen stoffen zu verhüten, und falls doch ein unfall geschieht, die unfallfolgen für mensch und umwelt zu begrenzen.
ciò per il futuro. tuttavia vi sono dei casi, ad esempio quello di perama che ho citato poc'anzi, in cui gli stabili menti sono già molto vicini alle case, sono ad essi mescolati, nel vero senso della parola.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
handelt es sich im vorliegenden fall doch gewissermaßen auch um rezepte.
le diagnosi accessorie sono vere e proprie denunce.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1.3 unterstreicht, falls doch eine richtlinie angenommen werden sollte, die bedeutung einer engen zusammenarbeit mit den kommunen und regionen in der union bei der ausarbeitung der vorgeschlagenen maßnahmen.
1.3 auspica che, in caso si decida comunque di adottare una direttiva, le misure in materia vengano predisposte in stretta collaborazione con gli enti locali e regionali all'interno dell'ue.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die übrigen bilateralen abkommen, die die gemeinschaft abgeschlossen hat, erstrecken sich nicht auf subventionen im dienstleistungssektor; falls doch, sind die entsprechenden bestimmungen nicht besonders streng.
gli altri accordi bilaterali sottoscritti dalla comunità non riguardano i sussidi nei settori dei servizi; in ogni caso, le disposizioni in essi contenute non sono molto cogenti.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
falls doch ein wettbewerb entsteht, so konzentriert sich dieser auf absender großer mengen wie größere online-einzelhändler, die mit den zustellern auf individuellen nachlässen beruhende preise aushandeln können.
quando c'è concorrenza, i principali beneficiari sono i grandi mittenti come i maggiori rivenditori online, che sono in grado di negoziare i prezzi con gli operatori di consegna sulla base di sconti individuali.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der garantiegeber kann diese entscheidung vertragsweise fällen, doch ist sie für jeden vertrag unwiderruflich.
l'emittente può effettuare tale scelta per ciascun singolo contratto, ma la scelta effettuata per ogni contratto è poi irrevocabile;
Laatste Update: 2016-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"ich denke nicht, dass eine zentralisierte ver netzung von nationalen programmen in brüssel jemals stattfinden wird. falls doch, dann wäre sie wahrscheinlich sehr ineffizient", sagte er.
"non creclcj che possa mai realizzarsi una rete centralizzata a bruxelles per i programmi nazionali, altrimenti sarebbe, con tutta probabilità, molto inefficiente", ha affer malo.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
eine solche entscheidung kann dem rat zwar leichter fallen, doch auch von den bedürfnissen europas abweichen".
questa opzione potrebbe risultare più agevole per il consiglio, ma non corrisponderebbe alle esigenze europee.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
den vorliegenden fall doch festzustellen, dass die kommission eine vorherige abstimmung der beteiligten unternehmen über die anwendung gleicher referenzwerte in der berechnungsformel für den legierungszuschlag nachgewiesen hat.
ne consegue che, nella misura in cui ha ritenuto che le ricorrenti non le avevano apportato elementi nuovi, la commissione ha disatteso il punto d, paragrafo 2, della comunicazione sulla cooperazione e violato il principio della parità di trattamento.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die benennungen verzögerten sich in den meisten fällen, doch standen im november 2002 die meisten nationalen bewerter der equal-programm fest.
in gran parte dei casi la nomina è stata posticipata, tuttavia la maggior parte dei valutatori a livello nazionale erano già al proprio posto alla fine di novembre 2002.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a) es in bestimmten fällen nicht möglich ist, ausländern genau die gleiche rechtliche behandlung zu gewähren wie inländern oder, falls doch, b) diese de-jure-behandlung sie benachteiligen könnte.
a) può essere impossibile accordare a soggetti stranieri esattamente lo stesso trattamento giuridico riservato ai residenti, o che comunque b) questo trattamento de iure potrebbe svantaggiarli.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber selbst in diesem fall, doch nur, wenn der kassenbedarf die guthaben der kommission bei den schatzämtern der mitgliedstaaten übersteigt, kann die kommission alle erforderlichen entnahmen über den guthabenstand hinaus vornehmen.
ciò non è però avvenuto dato che il fondo sociale europeo è una delle direzioni della direzione generale «affari sociali e occupazione» della commissione (dg v).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: