Je was op zoek naar: vergingen (Duits - Japans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Japanese

Info

German

vergingen

Japanese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Japans

Info

Duits

drei wochen vergingen.

Japans

三週間経った。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es vergingen drei wochen.

Japans

三週間経った。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die tage kamen und vergingen.

Japans

差し込む光と アダムの水で日数を数えた

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die nächsten tage vergingen wie im nebel.

Japans

ここ数日 途方にくれた

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die tage vergingen, dann war es eine woche.

Japans

何日か過ぎて 1週間経った

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

einmal vergingen mehrere wochen ohne schlaf.

Japans

数週間 眠らずに過ごしたよ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

zehn sekunden, 15 sekunden vergingen, und dann - puff.

Japans

10秒 15秒・・・ それから突然・・・

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

als die jahre vergingen, verzweifelte er und verlor alle hoffnung,

Japans

時がたつうち 王子は あきらめと 絶望にとりつかれた

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es vergingen 3 tage, doch wir hatten kein glück. schrecklich!

Japans

「3日間やっても、ぜんぜん見つからず、 全く最悪だった」

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die jahrhunderte vergingen und nur einen steinwurf entfernt entstand ein königreich.

Japans

それから何世紀も過ぎて 王国になった

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die tage vergingen und stefan wurde immer finsterer vor verfolgungswahn und rachsucht.

Japans

日々が過ぎ ステファンは暗くなった... 偏執病と復讐により 消耗した

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es vergingen sechs einsame monate, und es gab immer noch nur mich und harry.

Japans

そうして寂しく6ヶ月が過ぎた 相変わらず僕とハリーだけだった

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bereits vergingen vor euch vorbilder, so geht auf der erde umher und betrachtet euch, wie das anschließende von den lügnern war.

Japans

あなたがた以前にも多くの摂理の例があった,あなたがたは地上を旅して,真理を嘘という者の最後がどうであったかを見なさい。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dies ist allahs handlungsweise mit denjenigen, die vorher vergingen, und du wirst für allahs handlungsweise gewiß keine Änderung finden.

Japans

これは昔の過ぎ去った者たちに対する,アッラーの慣行である。アッラーの慣行には何の変更もない。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

diejenigen, deren waagschale aber leicht ist, sind jene, die ihrer selbst verlustig gegangen, weil sie sich gegen unsere zeichen vergingen.

Japans

また目方の軽い者は,わが印を軽んじたため自分を損う者である。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aber die wochen vergingen, und gute menschen wie sie, erhoben zur unterstützung ihre stimme, und ich begann darüber nachzudenken, dass ich etwas bewegen kann.

Japans

しかし、週を追うごとに、 皆さんのような善良な方々の 声に励まされました 支援の中、やがて、変革を起こせると 思えるようになり始めました

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

keineswegs ist es für den propheten eine unannehmlichkeit in dem, was allah ihm auferlegte. dies ist allahs handlungsweise mit denjenigen, die vorher vergingen. und allahs bestimmung ist eine festgelegte bestimmung.

Japans

預言者が,アッラーの御命令を行うのは妨げない。これはあなた以前の者に対するアッラーの慣行である。アッラーの命令は動かせない定めである。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

diese sind diejenigen, gegen sie das gesagte rechtens war, unter umam, die bereits vor ihnen vergingen, von den dschinn und den menschen. gewiß, sie waren verlierer.

Japans

これらの者は,以前に滅び去ったジンや人間の民族の中にいる者で,御言葉が,かれらに実証される者たちである。かれらは,本当に(完全な)失敗者である。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die zeit verging, aus schmerz wurde erinnerung.

Japans

時が過ぎて 悲しみは思い出になったが

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,092,705 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK