Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
desgleichen schmähten ihn auch die mörder, die mit ihm gekreuzigt waren.
함 께 십 자 가 에 못 박 힌 강 도 들 도 이 와 같 이 욕 하 더
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wie ihn unsre hohenpriester und obersten überantwortet haben zur verdammnis des todes und gekreuzigt.
우 리 대 제 사 장 들 과 관 원 들 이 사 형 판 결 에 넘 겨 주 어 십 자 가 에 못 박 았 느 니
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und da wurden zwei mörder mit ihm gekreuzigt, einer zur rechten und einer zur linken.
이 때 에 예 수 와 함 께 강 도 둘 이 십 자 가 에 못 박 히 니 하 나 는 우 편 에 하 나 는 좌 편 에 있 더
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da überantwortete er ihn, daß er gekreuzigt würde. sie nahmen aber jesum und führten ihn ab.
이 에 예 수 를 십 자 가 에 못 박 히 게 저 희 에 게 넘 겨 주 니
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da kamen die kriegsknechte und brachen dem ersten die beine und dem andern, der mit ihm gekreuzigt war.
군 병 들 이 가 서 예 수 와 함 께 못 박 힌 첫 째 사 람 과 또 다 른 사 람 의 다 리 를 꺾
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da gab er ihnen barabbas los; aber jesus ließ er geißeln und überantwortete ihn, daß er gekreuzigt würde.
이 에 바 라 바 는 저 희 에 게 놓 아 주 고 예 수 는 채 찍 질 하 고 십 자 가 에 못 박 히 게 넘 겨 주 니
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber sie lagen ihm an mit großem geschrei und forderten, daß er gekreuzigt würde. und ihr und der hohenpriester geschrei nahm überhand.
저 희 가 큰 소 리 로 재 촉 하 여 십 자 가 에 못 박 기 를 구 하 니 저 희 의 소 리 가 이 긴 지
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es war aber an der stätte, da er gekreuzigt ward, ein garten, und im garten ein neues grab, in welches niemand je gelegt war.
예 수 의 십 자 가 에 못 박 히 신 곳 에 동 산 이 있 고 동 산 안 에 아 직 사 람 을 장 사 한 일 이 없 는 새 무 덤 이 있 는 지
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dieweil wir wissen, daß unser alter mensch samt ihm gekreuzigt ist, auf daß der sündliche leib aufhöre, daß wir hinfort der sünde nicht mehr dienen.
우 리 가 알 거 니 와 우 리 옛 사 람 이 예 수 와 함 께 십 자 가 에 못 박 힌 것 은 죄 의 몸 이 멸 하 여 다 시 는 우 리 가 죄 에 게 종 노 릇 하 지 아 니 하 려 함 이
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ist er christus und könig in israel, so steige er nun vom kreuz, daß wir sehen und glauben. und die mit ihm gekreuzigt waren, schmähten ihn auch.
이 스 라 엘 의 왕 그 리 스 도 가 지 금 십 자 가 에 서 내 려 와 우 리 로 보 고 믿 게 할 지 어 다' 하 며 함 께 십 자 가 에 못 박 힌 자 들 도 예 수 를 욕 하 더
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und ihre leichname werden liegen auf der gasse der großen stadt, die da heißt geistlich "sodom und Ägypten", da auch der herr gekreuzigt ist.
저 희 시 체 가 큰 성 길 에 있 으 리 니 그 성 은 영 적 으 로 하 면 소 돔 이 라 고 도 하 고 애 굽 이 라 고 도 하 니 곧 저 희 주 께 서 십 자 가 에 못 박 히 신 곳 이 니
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
diese Überschrift lasen viele juden; denn die stätte war nahe bei der stadt, da jesus gekreuzigt ward. und es war geschrieben in hebräischer, griechischer und lateinischer sprache.
예 수 의 못 박 히 신 곳 이 성 에 서 가 까 운 고 로 많 은 유 대 인 이 이 패 를 읽 는 데 히 브 리 와 로 마 와 헬 라 말 로 기 록 되 었 더
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber der engel antwortete und sprach zu den weibern: fürchtet euch nicht! ich weiß, daß ihr jesus, den gekreuzigten, sucht.
천 사 가 여 자 들 에 게 일 러 가 로 되 ` 너 희 는 무 서 워 말 라 ! 십 자 가 에 못 박 히 신 예 수 를 너 희 가 찾 는 줄 을 내 가 아 노
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: