Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
aber der große hof umher hatte drei reihen behauene steine und eine reihe von zedernen balken wie auch der innere hof am hause des herrn und die halle am hause.
또 큰 뜰 주 위 에 는 다 듬 은 돌 세 켜 와 백 향 목 두 꺼 운 판 자 한 켜 를 놓 았 으 니 마 치 여 호 와 의 전 안 뜰 과 낭 실 에 놓 은 것 같 더
du sollst auch der wohnung einen hof machen, einen umhang von gezwirnter weißer leinwand, auf einer seite hundert ellen lang, gegen mittag,
너 는 성 막 의 뜰 을 만 들 찌 니 남 을 향 하 여 뜰 남 편 에 광 이 백 규 빗 의 세 마 포 장 을 쳐 서 그 한 편 을 당 하 게 할 지
also kam hanameel, meines oheims sohn, wie der herr gesagt hatte, zu mir in den hof des gefängnisses und sprach zu mir: kaufe doch meinen acker zu anathoth, der im lande benjamin liegt; denn du hast erbrecht dazu, und du bist der nächste; kaufe du ihn! da merkte ich, daß es des herrn wort wäre,
여 호 와 의 말 씀 같 이 나 의 숙 부 의 아 들 하 나 멜 이 시 위 대 뜰 안 내 게 로 와 서 이 르 되 청 하 노 니 너 는 베 냐 민 땅 아 나 돗 에 있 는 나 의 밭 을 사 라 기 업 의 상 속 권 이 네 게 있 고 무 를 권 리 가 네 게 있 으 니 너 를 위 하 여 사 라 하 는 지 라 내 가 이 것 이 여 호 와 의 말 씀 인 줄 알 았 으 므