Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
22:21 ihr sollt keine witwen und waisen bedrängen.
viduae et pupillo non nocebiti
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
22:22 wirst du sie bedrängen, so werden sie zu mir schreien, und ich werde ihr schreien erhören;
si laeseritis eos vociferabuntur ad me et ego audiam clamorem eoru
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zu geben jemand unter ihnen von dem fleisch seiner söhne, das er ißt, sintemal ihm nichts übrig ist von allem gut in der angst und not, womit dich dein feind bedrängen wird in allen deinen toren.
ne det eis de carnibus filiorum suorum quas comedet eo quod nihil habeat aliud in obsidione et penuria qua vastaverint te inimici tui intra omnes portas tua
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich will sie lassen ihrer söhne und töchter fleisch fressen, und einer soll des andern fleisch fressen in der not und angst, damit sie ihre feinde und die, so nach ihrem leben stehen, bedrängen werden.
et cibabo eos carnibus filiorum suorum et carnibus filiarum suarum et unusquisque carnes amici sui comedet in obsidione et in angustia in qua concludent eos inimici eorum et qui quaerunt animas eoru
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du wirst die frucht deines leibes essen, das fleisch deiner söhne und töchter, die dir der herr, dein gott, gegeben hat, in der angst und not, womit dich dein feind bedrängen wird,
et comedes fructum uteri tui et carnes filiorum et filiarum tuarum quas dedit tibi dominus deus tuus in angustia et vastitate qua opprimet te hostis tuu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die nachgeburt, die zwischen ihren eigenen beinen ist ausgegangen, dazu ihre söhne, die sie geboren hat; denn sie werden vor mangel an allem heimlich essen in der angst und not, womit dich dein feind bedrängen wird in deinen toren.
et inluvie secundarum quae egrediuntur de medio feminum eius et super liberis qui eadem hora nati sunt comedent enim eos clam propter rerum omnium penuriam in obsidione et vastitate qua opprimet te inimicus tuus intra portas tua
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: