Je was op zoek naar: grauen (Duits - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Latin

Info

German

grauen

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Latijn

Info

Duits

furcht und zittern ist mich angekommen, und grauen hat mich überfallen.

Latijn

in deo laudabo sermones meos in deo speravi non timebo quid faciat mihi car

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

so erschrecktest du mich mit träumen und machtest mir grauen durch gesichte,

Latijn

terrebis me per somnia et per visiones horrore concutie

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

daß du nicht erschrecken müssest vor dem grauen der nacht, vor den pfeilen, die des tages fliegen,

Latijn

quia delectasti me domine in factura tua et in operibus manuum tuarum exultab

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

auswendig wird sie das schwert berauben und inwendig der schrecken, beide, jünglinge und jungfrauen, die säuglinge mit dem grauen mann.

Latijn

foris vastabit eos gladius et intus pavor iuvenem simul ac virginem lactantem cum homine sen

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

werdet ihr diesen auch von mir nehmen und widerfährt ihm ein unfall, so werdet ihr meine grauen haare mit jammer hinunter in die grube bringen.

Latijn

si tuleritis et istum et aliquid ei in via contigerit deducetis canos meos cum maerore ad infero

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

vor einem grauen haupt sollst du aufstehen und die alten ehren; denn du sollst dich fürchten vor deinem gott, denn ich bin der herr.

Latijn

coram cano capite consurge et honora personam senis et time deum tuum ego sum dominu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

habe ich mir grauen lassen vor der großen menge, und hat die verachtung der freundschaften mich abgeschreckt, daß ich stille blieb und nicht zur tür ausging?

Latijn

si expavi ad multitudinem nimiam et despectio propinquorum terruit me et non magis tacui nec egressus sum ostiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

du aber laß ihn nicht unschuldig sein; denn du bist ein weiser mann und wirst wohl wissen, was du ihm tun sollst, daß du seine grauen haare mit blut hinunter in die grube bringst.

Latijn

tu noli pati esse eum innoxium vir autem sapiens es et scies quae facias ei deducesque canos eius cum sanguine ad infernu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

viele völker sollen sich über dich entsetzen, und ihren königen soll vor dir grauen, wenn ich mein schwert vor ihnen blinken lasse, und sollen plötzlich erschrecken, daß ihnen das herz entfallen wird über deinen fall.

Latijn

et stupescere faciam super te populos multos et reges eorum horrore nimio formidabunt super te cum volare coeperit gladius meus super facies eorum et obstupescent repente singuli pro anima sua in die ruinae sua

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ein psalm davids. der herr ist mein licht und mein heil; vor wem sollte ich mich fürchten! der herr ist meines lebens kraft; vor wem sollte mir grauen!

Latijn

huic david ad te domine clamabo deus meus ne sileas a me nequando taceas a me et adsimilabor descendentibus in lacu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

graue notothenia

Latijn

notothenia squamifrons

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,735,184,455 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK