Je was op zoek naar: wie ist dein name? (Duits - Latijn)

Duits

Vertalen

wie ist dein name?

Vertalen

Latijn

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Latijn

Info

Duits

wie ist dein name?

Latijn

prima omnium, id quod ornamentum imperi est,provincia appellata est.

Laatste Update: 2013-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wo ist dein haus?

Latijn

ubi est domus tua?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

mein herz ist dein

Latijn

cor meum tuum est

Laatste Update: 2023-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wo ist dein bruder?

Latijn

ubi est frater tuus?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

mein haus ist dein haus

Latijn

dies ist gottes haus

Laatste Update: 2021-05-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

mein haus ist dein haus.

Latijn

domus mea est domus tua.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die hölle ist dein arsch

Latijn

infernum diebus

Laatste Update: 2021-10-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

was ist deine muttersprache?

Latijn

quid est sermo patrius tuus?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

david nennt ihn einen herrn; wie ist er denn sein sohn?

Latijn

david ergo dominum illum vocat et quomodo filius eius es

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

so nun david ihn einen herrn nennt, wie ist er denn sein sohn?

Latijn

si ergo david vocat eum dominum quomodo filius eius es

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

ist deine mutter zu hause?

Latijn

estne mater tua domi?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

einer davon ist deiner

Latijn

una ex his tua est

Laatste Update: 2024-04-09
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

es ist deiner wirklich würdig

Latijn

tequet

Laatste Update: 2022-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

1b daß dein name kund würde unter deinen feinden und die heiden vor dir zittern müßten,

Latijn

sicut exustio ignis tabescerent aquae arderent igni ut notum fieret nomen tuum inimicis tuis a facie tua gentes turbarentu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

ein psalm davids, vorzusingen, auf der gittith. herr, unser herrscher, wie herrlich ist dein name in allen landen, du, den man lobt im himmel!

Latijn

in finem pro torcularibus psalmus davi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wie ist er ihm denn zugerechnet? als er beschnitten oder als er unbeschnitten war? nicht, als er beschnitten, sondern als er unbeschnitten war.

Latijn

quomodo ergo reputata est in circumcisione an in praeputio non in circumcisione sed in praeputi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

darum sollt ihr also beten: unser vater in dem himmel! dein name werde geheiligt.

Latijn

sic ergo vos orabitis pater noster qui in caelis es sanctificetur nomen tuu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

ach gott, wie lange soll der widersacher schmähen und der feind deinen namen so gar verlästern?

Latijn

ego autem adnuntiabo in saeculum cantabo deo iaco

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

denn der herr ist deine zuversicht; der höchste ist deine zuflucht.

Latijn

tu autem altissimus in aeternum domin

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

bist du doch unser vater; denn abraham weiß von uns nicht, und israel kennt uns nicht. du aber, herr, bist unser vater und unser erlöser; von alters her ist das dein name.

Latijn

tu enim pater noster et abraham nescivit nos et israhel ignoravit nos tu domine pater noster redemptor noster a saeculo nomen tuu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,914,222,954 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK