Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
glaubet an das licht, dieweil ihr es habt, auf daß ihr des lichtes kinder seid.
dum lucem habetis credite in lucem ut filii lucis sitis haec locutus est iesus et abiit et abscondit se ab ei
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
beherrscher des lichts
lux dominatoris
Laatste Update: 2015-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
das mädchen des licht
puella lucis
Laatste Update: 2017-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
und das ist auch kein wunder; denn er selbst, der satan, verstellt sich zum engel des lichtes.
et non mirum ipse enim satanas transfigurat se in angelum luci
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ihr seid allzumal kinder des lichtes und kinder des tages; wir sind nicht von der nacht noch von der finsternis.
omnes enim vos filii lucis estis et filii diei non sumus noctis neque tenebraru
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aus dem dunkel des lichts kommt das li
ex lux lucis adveho atrum
Laatste Update: 2019-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
die nacht ist vorgerückt, der tag aber nahe herbeigekommen): so lasset uns ablegen die werke der finsternis und anlegen die waffen des lichtes.
nox praecessit dies autem adpropiavit abiciamus ergo opera tenebrarum et induamur arma luci
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
alle gute gabe und alle vollkommene gabe kommt von obenherab, von dem vater des lichts, bei welchem ist keine veränderung noch wechsel des lichtes und der finsternis.
omne datum optimum et omne donum perfectum desursum est descendens a patre luminum apud quem non est transmutatio nec vicissitudinis obumbrati
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
und der herr lobte den ungerechten haushalter, daß er klüglich gehandelt hatte; denn die kinder dieser welt sind klüger als die kinder des lichtes in ihrem geschlecht.
et laudavit dominus vilicum iniquitatis quia prudenter fecisset quia filii huius saeculi prudentiores filiis lucis in generatione sua sun
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wandelt wie die kinder des lichts, die frucht des geistes ist allerlei gütigkeit und gerechtigkeit und wahrheit,
fructus enim lucis est in omni bonitate et iustitia et veritat
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
und sollen eine blaue decke nehmen und darein winden den leuchter des lichts und seine lampen mit seinen schneuzen und näpfen und alle Ölgefäße, die zum amt gehören.
sument et pallium hyacinthinum quo operient candelabrum cum lucernis et forcipibus suis et emunctoriis et cunctis vasis olei quae ad concinnandas lucernas necessaria sun
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
als Ödipus davon hörte, zog er, nachdem er gesehen hatte, dass er so viele abscheuliche verbrechen begangen hatte, die knöpfe der kleidung seiner mutter ab, beraubte sich des lichts und übergab das königreich alle zwei jahre seinen söhnen und seiner tochter antigona floh unter dem kommando von aus theben
postquam oedipus laii et iocastes filius ad puberem aetatem pervenit, fortissimus omnium erat, eique per invidiam aequales obiciebant eum subditum esse polybo. itaque delphos est profectus ad sciscitandum de parentibus suis.
Laatste Update: 2022-01-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.