Vraag Google

Je was op zoek naar: akademikerarbeitslosigkeit (Duits - Lets)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Lets

Info

Duits

Angesichts überlanger Studiendauer, hoher Studienabbrecherquoten und/oder Akademikerarbeitslosigkeit, könnten höhere Investitionen in das derzeitige System als unproduktiv oder sogar kontraproduktiv angesehen werden.

Lets

Ņemot vērā studiju pārmērīgo ilgumu, lielo daudzumu studentu, kas nepabeidz mācības, un/vai absolventu bezdarbu, ieguldījumus pašreizējā sistēmā varētu uzskatīt par neproduktīviem vai pat produktivitāti mazinošiem.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

Gestaffelte Gebühren- und Beihilfensysteme können eingesetzt werden, um die Attraktivität von Studiengängen mit hohem Nutzen für die Allgemeinheit zu sichern, z. B. um Arbeitskräftemangel in einigen Bereichen und Akademikerarbeitslosigkeit in anderen zu verhindern. Das sollte so weit gehen, dass bestimmte Kategorien als in Ausbildung stehende Expertinnen und Experten eine Vergütung bekommen, z. B. junge Forscher/innen in der Doktoratsphase.

Lets

Lai piesaistītu studentus kursiem ar lielāko sociālo vērtību, piem., lai novērstu darbaspēka trūkumu dažās nozarēs un bezdarbu citās, var izmantot diferencētu maksu un dotāciju sistēmu; tas jāvelta tam, lai dažām kategorijām nodrošinātu kompensāciju, viņus kā profesionāļus iesaistot mācību procesā, piem., jauniesācējus pētniekus, kas pabeiguši studijas doktorantūrā.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

Angesichts überlanger Studiendauer, hoher Studienabbrecherquoten und/oder Akademikerarbeitslosigkeit, könnten höhere Investitionen in das derzeitige System als unproduktiv oder sogar kontraproduktiv angesehen werden. Trotzdem sind Unterfinanzierung und starre Strukturen in einigen Ländern ein derart akutes Problem, dass sie den Reformprozess an den Universitäten behindern, die dadurch wiederum in einen Teufelskreis geraten.

Lets

Ņemot vērā studiju pārmērīgo ilgumu, lielo daudzumu studentu, kas nepabeidz mācības, un/vai absolventu bezdarbu, ieguldījumus pašreizējā sistēmā varētu uzskatīt par neproduktīviem vai pat produktivitāti mazinošiem. Tomēr dažās valstīs nepietiekamais finansējums un sistēmas neelastīgums kopā rada problēmas, kas kavē reformu procesu universitātēs, kuras tādējādi nonāk apburtajā lokā.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

Zwischen den beiden Extremen, beihilfengestützte freie Bildung und kostendeckende Studiengebühren, sind viele Varianten möglich. Das Prinzip der Chancengleichheit muss dabei unbedingt gesichert werden. Wo Studiengebühren eingeführt werden, sollte ein beträchtlicher Teil der Mittel in Form von einkommensabhängigen Beihilfen/Darlehen wieder verteilt werden, mit dem Ziel, den Zugang für alle zu gewährleisten, und in Form von leistungsgebundenen Stipendien, die Spitzenleistungen fördern sollen. Gestaffelte Gebühren-und Beihilfensysteme können eingesetzt werden, um die Attraktivität von Studiengängen mit hohem Nutzen für die Allgemeinheit zu sichern, z. B. um Arbeitskräftemangel in einigen Bereichen und Akademikerarbeitslosigkeit in anderen zu verhindern. Das sollte so weit gehen, dass bestimmte Kategorien als in Ausbildung stehende Expertinnen und Experten eine Vergütung bekommen, z. B. junge Forscher/innen in der Doktoratsphase.

Lets

Dotēta bezmaksas izglītība un mācību maksa, kas sedz visas izmaksas, ir divi poli, starp kuriem pastāv daudzas un dažādas iespējas. Katrā ziņā jānodrošina vienādu iespēju principa ievērošana. Ieviešot mācību maksu, ievērojama līdzekļu daļa jāpārdala kā no ienākumiem atkarīgas dotācijas/aizdevumi, kuru mērķis ir garantēt pieejamību visiem, un kā stipendijas par labākajām sekmēm, kuru mērķis ir veicināt izcilību. Lai piesaistītu studentus kursiem ar lielāko sociālo vērtību, piem., lai novērstu darbaspēka trūkumu dažās nozarēs un bezdarbu citās, var izmantot diferencētu maksu un dotāciju sistēmu; tas jāvelta tam, lai dažām kategorijām nodrošinātu kompensāciju, viņus kā profesionāļus iesaistot mācību procesā, piem., jauniesācējus pētniekus, kas pabeiguši studijas doktorantūrā.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK