Je was op zoek naar: formalisierung (Duits - Lets)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Latvian

Info

German

formalisierung

Latvian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Lets

Info

Duits

formalisierung von cr

Lets

ip formalizācija

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die verspätete formalisierung des arbeitsprogramms für 2009 wird bestätigt.

Lets

attiecībā uz politikas jomu “01.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

begrenzte wirkung auf beiden seiten aufgrund der mangelnden formalisierung.

Lets

limited impact on both sides due to lack of formalisation.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

vor allem im bereich der formalisierung der partnerschaften bleibt noch viel zu tun.

Lets

Īpaši pūliņi jāveltī partnerības formalizēšanai.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

c schritte zur erleichterung der formalisierung oder regulierung des sektors für kleingewerblichen goldbergbau;

Lets

c pasākumus, ar kuriem sekmē nerūpnieciskas un mazapjoma zelta ieguves sakārtošanu vai regulēšanu;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dies würde auch eine formalisierung des derzeitigen verfahrens zur ermittlung vorrangiger anhängiger vorschläge beinhalten.

Lets

tas ietvertu pašreizējā procesa, kurā tiek apzināti prioritārie vēl nepieņemtie priekšlikumi, formalizēšanu.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

mehr fortschritte bei der formalisierung der schattenwirtschaft würden die fiskalpolitische konsolidierung durch eine erweiterung der steuergrundlage fördern.

Lets

turpmāki panākumi ēnu ekonomikas pāriešanai oficiālajā sektorā sekmētu fiskālo konsolidāciju, palielinot nodokļa bāzi.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die eu sollte daher wege der formalisierung einer regelmäßigen zusammenarbeit prüfen und indien in diesem bereich stärker einbinden.

Lets

tādēļ eiropas savienībai vajadzētu piešķirt oficiālu statusu regulārai sadarbībai un turpmākai indijas iesaistīšanai šajā jomā.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

im bereich der formalisierung der partnerschaftsverfahren bleibt noch viel zu tun, insbesondere mit blick auf die phase der Überwachung und evaluierung.

Lets

būtisks darbs jāiegulda, lai formalizētu partnerības procedūras, īpaši uzraudzības un novērtēšanas posmā.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

einrichtung effizienter institutioneller mechanismen für die dienststellenübergreifende zusammenarbeit in den teilrepubliken sowie formalisierung der zusammenarbeit zwischen diesen beiden republiken.

Lets

izveidot efektīvus institucionālus mehānismus sadarbībai starp republiku dienestiem un formalizēt to sadarbību.

Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die im zusammenhang mit der okm stehenden themen könnten durch formalisierung einer konvergenz der standpunkte weiter konsolidiert werden, wenn sich dies anbietet.

Lets

Šīs diskusijas ir daļa no akm, un tās var turpmāk konsolidēt, oficiāli apstiprinot gadījumus, kad viedokļi sakrīt.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der rat erzielte eine politische einigung über die unterzeichnung und vorläufige anwendung eines freihandelsabkommens mit kolumbien und peru vorbehaltlich der formalisierung des ent­sprechenden beschlusses auf einer der nächsten ratstagungen.

Lets

padome panāca politisku vienošanos par brīvās tirdzniecības nolīguma ar kolumbiju un peru parakstīšanu un provizorisku piemērošanu, ja kādā no turpmākajām padomes sanāksmēm lēmums tiek formalizēts.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dienstleistungsschecksysteme wie die in frankreich und belgien haben zur formalisierung der hausarbeit beigetragen und in einigen fällen zur verbesserung der arbeitsbedingungen für personen geführt, die dienstleistungen im haushalt erbringen.

Lets

tādas kuponu sistēmas, kādas ieviestas francijā un beļģijā, ir sekmējušas mājsaimniecībās veiktā darba oficiālu atzīšanu un dažos gadījumos uzlabojušas mājsaimniecībās nodarbināto personu darba apstākļus.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dazu gehören instrumente zur formalisierung der gegenseitigen unterstützung, des gemeinsamen vorgehens und der miteinander verknüpften geschäftsprozesse, die im zusammenhang mit der grenzübergreifenden erbringung des dienstes stehen.

Lets

tas nozīmē sameklēt instrumentus, kas formalizētu savstarpējo palīdzību, kopīgu rīcību un savstarpēji saistītos darba procesus saistībā ar pārrobežu pakalpojumu sniegšanu.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

auf ähnliche weise hat ein dienstleistungsschecksysteme wie die in frankreich und belgien haben zur formalisierung der hausarbeit beigetragen und in einigen fällen zur verbesserung der arbeitsbedingungen für personen geführt, die dienstleistungen im haushalt erbringen.

Lets

līdzīgi arītādas kuponu sistēmas, kādas ieviestas francijā un beļģijā, kuponu sistēma ir ļāvusi sekmējušas mājsaimniecībās veiktā darba oficiālu atzīšanu un dažos gadījumos uzlabotjušas mājsaimniecībās nodarbināto personu darba apstākļus.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bekämpfung von organisierter kriminalität, menschenhandel, drogenhandel und geldwäsche, terrorismus: intensivierung der dienststellenübergreifenden zusammenarbeit in den teilrepubliken sowie formalisierung der zusammenarbeit zwischen den teilrepubliken.

Lets

cīņa pret organizēto noziedzību, nelikumīgo tirdzniecību, narkotikām, naudas atmazgāšanu un terorismu: stiprināt starpaģentūru sadarbību republikā un formalizēt sadarbību starp republikām.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die minister und das kommissionsmitglied erklärten, dass sie den arbeiten, die die eu in den kommenden monaten zur formalisierung der vereinbarungen von durban und zur förderung eines guten starts der neuen verhandlungsrunde durchführen wird, erwartungsvoll entgegensehen.

Lets

ministri un komisārs pauda cerību, ka turpmākajos mēnešos es turpinās darbu ar šo jautājumu, lai durbanas konferencē panāktās vienošanās padarītu oficiālas un lai veicinātu jaunās sarunu kārtas veiksmīgu sākumu.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dieses modell würde die verantwortung aller mitgliedstaaten für die entwicklung von europeana zum ausdruck bringen; es besteht allerdings das risiko, dass es relativ hohe gemeinkosten in zusammenhang mit der formalisierung des modells und des verteilungsschlüssels mit sich bringen könnte.

Lets

Šis modelis atspoguļotu visu dalībvalstu atbildību par europeana attīstību, bet ir risks, ka pieskaitāmās izmaksas saistībā ar modeļa un sadales principa formalizēšanu varētu izrādīties samērā augstas.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

3.1.4 außerdem sind die bekämpfung von schwarzarbeit und die rechtliche formalisierung von arbeitsverhältnissen unabdingbar; hierzu und ganz allgemein zur gewährleistung der wirk­sam­keit der anwendbaren rechts- und vertragsbestimmungen ist eine verstärkte arbeits­auf­sicht wünschenswert.

Lets

Šajā sakarā un lai garantētu piemērojamo tiesisko vai līgumu noteikumu efektivitāti, ir vēlams pastiprināt darba kontroles.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

34. die organe sorgen dafür, dass nach möglichkeit nicht linien mit operativen ausgaben in unbedeutender höhe in den haushaltsplan eingesetzt werden. die beiden teile der haushaltsbehörde verpflichten sich ferner, der beurteilung der möglichkeiten für die ausführung des haushaltsplans rechnung zu tragen, welche die kommission in ihren vorentwürfen sowie im rahmen des laufenden haushaltsvollzugs vornimmt. vor der zweiten lesung im rat übermittelt die kommission dem vorsitzenden des haushaltsausschusses des europäischen parlaments ein schreiben mit kopie an den anderen teil der haushaltsbehörde, in dem sie sich zur durchführbarkeit der Änderungen des haushaltsentwurfs äußert, die das europäische parlament in erster lesung angenommen hat. hat. die beiden teile der haushaltsbehörde berücksichtigen diese ausführungen im konzertierungsverfahren gemäß anhang ii. im interesse der wirtschaftlichen haushaltsführung und aufgrund der auswirkungen, die erhebliche Änderungen bei titeln und kapiteln des eingliederungsplans des haushalt für die berichtspflicht des managements der kommissionsdienststellen mit sich bringen, verpflichten sich die beiden teile der haushaltsbehörde, diesbezügliche Änderungen mit der kommission im verlauf des konzertierungsverfahrens zu erörtern. -zusätze: -neuer absatz 2 zwecks formalisierung einer bereits üblichen praxis. -neuer absatz 3: hängt mit dem neuen absatz 2 zusammen und unterstreicht den zusammenhang zwischen wirtschaftlicher haushaltsführung und der gewährleistung einer gewissen kontinuität des eingliederungsplans. -

Lets

34. iestādes iespēju robežās izvairīsies budžetā ietvert posteņus, kuros darbībām ir paredzētas nenozīmīgas izdevumu summas. abas budžeta lēmējinstitūcijas iestādes apņemas arī ņemt vērā novērtējumu par iespējām izpildīt komisijas sagatavoto budžetu tā provizoriskos projektos un saistībā ar pašreizējā budžeta izpildi. pirms padomes otrā lasījuma komisija nosūta vēstuli eiropas parlamenta budžeta komitejas vadītājam, kā arī tās kopiju otrai budžeta lēmējinstitūcijas iestādei ar komentāriem par budžeta projekta grozījumu izpildāmību, ko eiropas parlaments ir pieņēmis pirmajā lasījumā. abas budžeta lēmējinstitūcijas iestādes šos komentārus ņems vērā saistībā ar ii pielikumā iekļauto saskaņošanas procedūru. saskaņošanas procedūras laikā abas budžeta lēmējinstitūcijas iestādes apņemas apspriest šādas lielas izmaiņas ar komisiju stabilas finanšu vadības nolūkā un saistībā ar budžeta nomenklatūras galvenajām izmaiņām komisijas nodaļu vadības ziņojumu pienākumu virsrakstos un sadaļās. -papildinājumi: -jauns 2. pants, lai noformētu jau izmantoto praksi. -jauns 3. pants ir saistīts ar iepriekšējo un tajā uzsvērta saikne starp stabilu finanšu vadību un noteiktas stabilitātes nodrošināšanu budžeta nomenklatūrā. -

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,776,895,455 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK