Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
eine musterkollektionsbescheinigung ist nicht übertragbar.
paraugu kolekcijas sertifikāts nav nododams citai personai.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eine bescheinigte musterkollektion muss vor ablauf der musterkollektionsbescheinigung wieder in die gemeinschaft eingeführt werden.
paraugu kolekcija, uz ko attiecas paraugu kolekcijas sertifikāts, ir jāieved atpakaļ kopienā pirms sertifikāta derīguma termiņa izbeigšanās.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das ablaufdatum einer musterkollektionsbescheinigung darf nicht nach dem des zugehörigen carnet ata liegen.“
paraugu kolekcijas sertifikāta derīguma termiņš nebeidzas vēlāk par pievienotās ata karnetes derīguma termiņu.”;
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eine musterkollektionsbescheinigung, die verloren gegangen, gestohlen oder zerstört ist, darf nur von der ausstellenden behörde ersetzt werden.
paraugu kolekcijas sertifikātu, kas ir nozaudēts, nozagts vai iznīcināts, var aizvietot tikai tā iestāde, kas to ir izdevusi.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
stammt die musterkollektion aus der gemeinschaft, so ist die ausstellende behörde der musterkollektionsbescheinigung die vollzugsbehörde des mitgliedstaats, aus dem die musterkollektion stammt.
ja paraugu kolekcija izveidota kopienā, paraugu kolekcijas sertifikāta izdevējiestāde ir tās dalībvalsts uzraudzības iestāde, kurā izveidota paraugu kolekcija.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
exemplare, die unter eine musterkollektionsbescheinigung fallen, dürfen außerhalb des hoheitsgebiets des ausstellenden staates nicht verkauft oder auf andere weise übertragen werden.
Īpatņus, uz kuriem attiecas paraugu kolekcijas sertifikāts, nedrīkst pārdot vai kā citādi nodot citai personai, kamēr tie atrodas ārpus sertifikāta izdevējas valsts teritorijas.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in einer musterkollektionsbescheinigung ist als bestimmungszweck ‚andere: musterkollektion‘ und in feld 23 die nummer des zugehörigen carnets ata einzutragen.
paraugu kolekcijas sertifikātā jābūt norādei, ka dokuments izsniegts “citām operācijām: paraugu kolekcijai”, un 23. ailē jābūt norādītam pievienotās ata karnetes numuram.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
im fall einer gemäß artikel 44c absatz 2 ausgestellten musterkollektionsbescheinigung gilt absatz 1 des vorliegenden artikels mit der ausnahme, dass der inhaber oder sein bevollmächtigter vertreter zu prüfzwecken auch die vom drittland ausgestellte originalbescheinigung vorzulegen hat.
ja paraugu kolekcijas sertifikāts ir izdots saskaņā ar 44.c panta 2. punktu, piemēro šā panta 1. punktu, un sertifikāta turētājs vai viņa pilnvarotais pārstāvis pārbaudes vajadzībām iesniedz arī trešās valsts izdotā sertifikāta oriģinālu.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
falls die unter eine musterkollektionsbescheinigung fallenden exemplare gestohlen oder zerstört werden oder verloren gehen, sind die ausstellende vollzugsbehörde und die vollzugsbehörde des landes, in dem dies geschehen ist, unverzüglich zu unterrichten.
ja īpatņus, uz ko attiecas paraugu kolekcijas sertifikāts, nozog, iznīcina vai nozaudē, par to nekavējoties jāinformē atļaujas izdevējiestāde un uzraudzības iestāde valstī, kurā tas noticis.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der antragsteller füllt für eine musterkollektionsbescheinigung, soweit erforderlich, die felder 1, 3, 4 und 7 bis 23 des antragsformulars und die felder 1, 3, 4 und 7 bis 22 des originals und aller kopien aus.
paraugu kolekcijas sertifikāta pieteikuma iesniedzējs attiecīgi aizpilda pieteikuma veidlapas 1., 3., 4. un 7.–23. aili, kā arī 1., 3., 4. un 7.–22. aili sertifikāta oriģinālā un visās kopijās.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der inhaber hat das original und sämtliche kopien einer abgelaufenen, nicht genutzten oder nicht mehr gültigen einfuhr- oder ausfuhrgenehmigung oder wiederausfuhr-, wanderausstellungs-, reise- oder musterkollektionsbescheinigung unverzüglich an die ausstellende vollzugsbehörde zurückzusenden.“
atļaujas vai sertifikāta turētājs bez liekas kavēšanās atdod izdevējai uzraudzības iestādei ievešanas atļaujas, izvešanas atļaujas, atkalizvešanas sertifikāta, ceļojošās izstādes sertifikāta, personīgā īpašuma sertifikāta vai paraugu kolekcijas sertifikāta oriģinālu un visas kopijas, kam beidzies derīguma termiņš, ko neizmanto vai kas vairs nav derīgas.”
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: