Je was op zoek naar: strafregisterauszügen (Duits - Lets)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Latvian

Info

German

strafregisterauszügen

Latvian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Lets

Info

Duits

entwicklung und einführung eines systems für den elektronischen austausch von strafregisterauszügen und unterstützung von studien zur entwicklung anderer formen des datenaustauschs.

Lets

izstrādāt un ieviest datorizētu informācijas apmaiņas sistēmu par soda reģistriem, un atbalstīt pētījumus, lai attīstītu informācijas cita veida apmaiņu.

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

im rahmen des programms „strafjustiz“ sollte auch die einrichtung eines elektronischen austauschs von strafregisterauszügen ermöglicht werden.

Lets

programmai „krimināltiesības” bija arī jārada iespēja izveidot datorizētu sistēmu informācijas apmaiņai par sodāmības reģistriem.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(cc) entwicklung und einführung eines europäischen systems für den elektronischen austausch von strafregisterauszügen und unterstützung von studien zur entwicklung anderer formen des datenaustauschs.

Lets

(xx) izstrādāt un ieviest datorizētu eiropas informācijas apmaiņas sistēmu par sodāmības reģistriem un atbalstīt pētījumus, lai attīstītu citus informācijas apmaiņas veidus.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das programm sollte auch die anwendung des grundsatzes der gegenseitigen anerkennung durch eine bessere gegenseitige information über in der europäischen union ergangene verurteilungen, insbesondere durch einrichtung eines elektronischen austauschs von strafregisterauszügen, erleichtern.

Lets

tai arī būtu jāveicina savstarpējas atzīšanas principa īstenošana, uzlabojot savstarpēju informētību par iepriekšējiem eiropas savienībā pieņemtiem spriedumiem, konkrēti – veidojot datorizētu sistēmu informācijas apmaiņai par soda reģistriem.

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

diese bestimmungen enthalten die bedingungen für die Übermittlung von strafregisterauszügen zwischen den vertragsparteien des Übereinkommens; sie schreiben vor, dass jede vertragspartei eine andere partei von allen deren staatsangehörige betreffenden strafrechtlichen verurteilungen benachrichtigt.

Lets

tie paredz sodāmības reģistru informācijas izrakstu apmaiņu konvencijas dalībvalstu starpā, nosakot, ka katrai konvencijas dalībvalstij ir jāinformē jebkura cita konvencijas dalībvalsts par visiem attiecīgās valsts pilsoņu notiesāšanas gadījumiem.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- der austausch von strafregisterauszügen erfolgt bilateral: die für das jeweilige strafregister verantwortliche behörde beantragt die auszüge bei der entsprechenden behörde des anderen mitgliedstaats, der den datenbankangaben zufolge informationen über den betreffenden drittstaatsangehörigen besitzt.

Lets

- apmaiņa ar izrakstiem no sodāmības reģistriem veicama divpusēji: institūcija, kura atbild par sodāmības reģistriem, pieprasa izrakstus attiecīgajai iestādei citā dalībvalstī, par kuru zināms, ka tai ir ziņas par attiecīgo trešās valsts pilsoni.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

das programm vereint unter dem ziel „förderung der justiziellen zusammenarbeit“ maßnahmen zur unterstützung der zusammenarbeit in zivil-und strafsachen, um eine bessere und umfassende koordinierung zwischen diesen beiden bereichen zu gewährleisten, da mit inkrafttreten des verfassungsvertrags die durch das drei-säulen-modell bedingte trennung der zuständigkeitsbereiche aufgehoben wird. bisher gab es für die justizielle zusammenarbeit in zivilsachen und für die zusammenarbeit in strafsachen getrennte förderprogramme (die zusammenarbeit in strafsachen war teil des programms agis). mit dem vorliegenden vorschlag soll, wie im haager programm gefordert, den politischen erwartungen in bezug auf die stärkung des rechts sowie den anliegen der justizbehörden, der juristen und der zivilgesellschaft allgemein besser entsprochen werden. das programm ist flexibel genug, um neben verbesserten aus-und fortbildungsmöglichkeiten für richter und staatsanwälte auch neue maßnahmen wie die einführung eines elektronischen austauschs von strafregisterauszügen vorzusehen.

Lets

attiecībā uz mērķi veicināt tiesu iestāžu sadarbību, programma sagrupēs vienkopus pasākumus, kas atbalsta sadarbību civiltiesību un krimināltiesību jomā, lai nodrošinātu labāku koordināciju starp šīm divām tiesību jomām, ņemot vērā konstitucionālā līguma stāšanos spēkā, kas atcels pīlāru struktūru. tiesu iestāžu sadarbību civiltiesību jomā iepriekš atbalstīja ar atsevišķu programmu, bet tiesu iestāžu sadarbība krimināllietās ietilpa agis programmā. Šā priekšlikuma mērķis ir panākt labāku atbilstību politiskajiem nodomiem stiprināt tiesiskumu, kā to prasa hāgas programma, kā arī tiesu iestāžu, praktizējošo juristu un pilsoniskās sabiedrības prasībām. tiks stiprināta tiesu sistēmas locekļu apmācība un programma būs arī pietiekami elastīga, lai varētu īstenot jaunus pasākumus, piemēram datorizētu informācijas apmaiņas sistēmu par sodāmības reģistriem.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,773,321,957 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK