Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ein weiteres thema der unterredungen waren die beiderseitigen handelsbeziehungen.
de gesprekken betroffen eveneens de handelsbetrekkingen tussen beide partijen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dieses ereigniß bestürzte die beiderseitigen schiffsmannschaften auf's höchste.
die gebeurtenis verspreidde ontsteltenis onder de bemanning der twee schepen.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in diesem zusammenhang wurden die beiderseitigen bemühungen um eine engere europäische
(3) voor de financiële en technische samenwerking met de eva-landen zie punten 2.1.25 tot 2.1.27. (4) bull. eg 12-1985, punt 2.3.21.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die beiderseitigen interessen müssen nachhaltiger auf der grundlage des gleichheitsgrundsatzes vertreten werden.
we moeten de wederzijdse belangen versterken op basis van gelijkwaardigheid.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ich hoffe, gemeinschaftssinn und die beiderseitigen ge spräche werden zu dem gewünschten ergebnis führen.
betreft: visserijovereenkomst van de eeg met noorwegen wegen
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
diese abkommen dürften für die absehbare zukunft eine zufriedenstellende basis für die beiderseitigen beziehungen bilden.
als basis voor de wederzijdse betrekkingen lijken deze overeenkomsten vooralsnog te voldoen.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auf diese weise sollen die beiderseitigen beziehungen im bereich der technischen forschung und entwicklung ausgebaut werden.
het project beoogt de betrekkingen tussen beide partners op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling uit te breiden.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
als die beiderseitigen bemühungen um die lösung des problems fehlschlugen, wandten sich die spanischen behörden an eurojust.
dit verzoek werd geweigerd door de nederlandse officier van justitie/procureur, die de
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bei bestimmten anfänglich gestellten Änderungsanträgen war es nicht möglich, die beiderseitigen positionen miteinander in einklang zu bringen.
bepaalde aanvankelijk voorgestelde amendementen kon den de standpunten over en weer niet verzoenen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ziel des beschlusses ist die umsetzung der ergebnisse der verhandlungen mit bulgarien über die beiderseitigen verbesserungen für den marktzugang für diese erzeugnisse.
doel van het besluit is de resultaten van de onderhandelingen met bulgarije over de wederzijdse verbeteringen in de toegang tot de respectieve markten voor die producten uit te voeren.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der bund und die länder werden aufgefordert, funktionierende verfahren zu entwickeln, mit denen die beiderseitigen einschränkungen beseitigt werden können.
de federale overheid en de deelstaten worden opgeroepen om werkbare methoden te ontwikkelen om over en weer beperkingen weg te nemen.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der erstprüfer des deutschen patentamts hat die zc ichc n rech 11 i c h e Übereinstimmung angenommen und die eintragung daher mit der begründung versagt, daß die beiderseitigen waren und
het bundespatentgericht verwierp het beroep van ckk tegen dit laatste besluit, omdat de betrokken waren en diensten naar zijn oordeel niet gelijksoortig waren in de zin van § 5, lid 4, sub 1, wzg.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bei dem meinungsaustausch ging es um die beiderseitige wirtschaftslage.
de achtste vergadering van de gemengde commissie eeg-asean heeft in brussel van 30 tot 1 december plaatsgehad.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das neue partnerschaftsinstrument (pi) wird die interessen der eu und die beiderseitigen interessen voranbringen und fördern und der strategie europa 2020 eine globale dimension verleihen.
het nieuwe partnerschapsintrument (pi) is bedoeld om eu- en wederzijdse belangen te verdedigen en te bevorderen en een mondiale dimensie te geven aan de europa 2020-strategie.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an die unterzeichnung der absichtserklärung über die begründung einer partnerschaft zwischen aserbaidschan und der europäischen union im energiesektor durch die präsidenten barroso und aliyev schloss sich ein fruchtbarer meinungsaustausch über die beiderseitigen beziehungen in diesem sektor an.
volgens het europees parlement moet de partnerschapsovereenkomst de transatlantische partnerschapsovereenkomst de bestaande politieke, economische en veiligheidsagenda uitbreiden.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1994 hat man bei phare eng mit der generaldirektion für regionalpolitik, in deren händen die leitung von interreg liegt, zusammengearbeitet, um die beiderseitigen maßnahmen im bereich der grenzüberschreitenden zusammenarbeit aufeinander abzustimmen.
essen streeft phare ernaar in de programma's voor grensoverschrijdende samenwerking een meerjarenplanning op te nemen, zodat ze overeenkomen met de operationele programma's van het programma interreg ii, die op grond van een meerjarenplanning van 1995 tot en met 1999 worden vastgesteld.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(1) mit dieser verordnung wird ein partnerschaftsinstrument für die zusammenarbeit mit drittstaaten geschaffen, mit dem die interessen der eu und die beiderseitigen interessen verfolgt und gefördert werden sollen.
(1) bij deze verordening wordt een partnerschapsinstrument vastgesteld voor samenwerking met derde landen om de belangen van de eu en wederzijdse belangen te bevorderen.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die beiderseitig eingeräumten zollvergünstigungen entsprechen wirtschaftspolitischen ziel setzungen und sind folglich von fall zu fall unterschiedlich.
de overgangsperiode loopt ook over twaalf jaar met een omvangrijke lijst met produkten waarvoor turkije de afschaffing van rechten over een periode van twaalf jaar kan spreiden.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
darüber hinaus werden sie sich um einen angemessenen investitionsschutz sowie um die beiderseitige verbesserung des investitionsklimas bemühen.
ze zullen ook trachten de nodige stappen te ondernemen voor het bevorderen van investeringen en voor het verbeteren van de wederzijdse investeringsvoorwaarden.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das europäische justizielle netz muss maximal genutzt werden. die beiderseitige strafbarkeit sollte unter sucht werden.
newton dunn vindt ook dat de ontvangende landen zoveel mogelijk bij de gang van zaken betrokken moeten worden en dat de acties in het kader van de sneüereactiefacifiteit gecoördineerd moeten worden met die van internationale en regionale organisaties en instanties.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.