Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ränder
margar
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bucht räumen.
vekk fra senga.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
benutzerdefinierte ränder verwenden
& bruk selvvalgte marger
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
lücken und ränder anpassen
tilpass mellomrom og marginer
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das reicht mit den rätseln!
nå er det nok gåter!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
er hat mich immer w ucherer genannt er sehe sich vor mit seinem schein!
Ågerkar har han alltid kalt meg. la ham nå huske på pantet.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
okay, und sonst willst du nichts rächen?
- er det ikke noe annet du skal hevne? jo.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
diese einstellung aktiviert das anpassen der lücken und ränder.
dette valget tillater tilpassing av mellomrom og marginer.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gemeine brüche und römische ziffernkcharselect unicode block name
tallformerkcharselect unicode block name
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das von meister nashorn ist uns recht neu. wir sind hier, um ihn zu rächen!
vi hørte nettopp om mester neshorn, og skal hevne ham!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a//es, was bisher in b*üchern steht, wird sich ändern
a/t som står i /aerebøkene må skrives om.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: