Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
1,10 im falle von kommunalfahrzeugen der klasse n, die mit niedrigen geschwindigkeiten und über kurze strecken innerorts eingesetzt werden, wie z. b. kehrmaschinen und müllwagen.
1,10 w przypadku pojazdów użyteczności publicznej kategorii n użytkowanych z małymi prędkościami na krótkich dystansach w zastosowaniu miejskim i podmiejskim takich, jak zamiatarki uliczne lub śmieciarki.
(2) in seiner entschließung vom 13. märz 1984(4) hat das europäische parlament die pflicht zur benutzung von sicherheitsgurten auf allen straßen, und zwar sowohl innerorts als auch außerorts, zu einer vorrangigen maßnahme erklärt. in seiner entschließung vom 18. februar 1986(5) hat das parlament die notwendigkeit hervorgehoben, für alle fahrzeuginsassen, einschließlich kindern, eine gurtanlegepflicht einzuführen, ausgenommen in fahrzeugen des öffentlichen personenverkehrs.
(2) w swojej rezolucji z dnia 13 marca 1984 r. [4], parlament europejski uznał obowiązkowe stosowanie pasów bezpieczeństwa na wszystkich drogach, zarówno wiejskich jak i miejskich, za priorytetowy środek. w swojej rezolucji z dnia 18 lutego 1986 r. [5], parlament europejski podkreślił potrzebę obowiązkowego zapinania pasów bezpieczeństwa przez wszystkich pasażerów, włącznie z dziećmi, z wyjątkiem w pojazdach służb publicznych.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: