Je was op zoek naar: statutsbeirats (Duits - Pools)

Duits

Vertalen

statutsbeirats

Vertalen

Pools

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Pools

Info

Duits

nach stellungnahme des statutsbeirats,

Pools

uwzględniając opinię komitetu ds. regulaminu pracowniczego,

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Duits

nach stellungnahme des vorläufigen statutsbeirats,

Pools

uwzględniając opinię komitetu tymczasowego ds. regulaminu pracowniczego,

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

gestützt auf die stellungnahme des statutsbeirats,

Pools

uwzględniając opinię komitetu ds. regulaminu pracowniczego,

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

auf vorschlag der kommission nach stellungnahme des statutsbeirats,

Pools

uwzględniając wniosek komisji, przedstawiony po konsultacji z komitetem ds. regulaminu pracowniczego,

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

auf vorschlag der kommission, vorgelegt nach stellungnahme des statutsbeirats,

Pools

uwzględniając wniosek komisji, przedłożony po konsultacji z komitetem ds. regulaminu pracowniczego,

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Duits

auf vorschlag der kommission nach stellungnahme des statutsbeirats (1),

Pools

uwzględniając wniosek przedstawiony przez komisję po konsultacji z komitetem ds. regulaminu pracowniczego[1],

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

gestützt auf den nach stellungnahme des statutsbeirats unterbreiteten vorschlag der kommission,

Pools

artykuł 1urzędnikom, określonym w art. 92 regulaminu, powołanym do wykonywania pracy o charakterze szczególnie uciążliwym, przysługuje prawo do dodatków specjalnych zgodnie z niżej wymienionymi artykułami.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

auf vorschlag der kommission, der nach anhörung des statutsbeirats vorgelegt wurde,

Pools

uwzględniając wniosek komisji, przedstawiony po konsultacji z komitetem ds. regulaminu pracowniczego,

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

gestützt auf den vorschlag der kommission, den diese nach befassung des statutsbeirats vorgelegt hat,

Pools

uwzględniając wniosek komisji złożony po konsultacji z komitetem ds. regulaminu,

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die allgemeinen durchführungsbestimmungen zu diesem statut werden von der anstellungsbehörde eines jeden organs nach anhörung seiner personalvertretung und des statutsbeirats erlassen.

Pools

organ powołujący każdej instytucji przyjmuje ogólne przepisy wykonawcze do niniejszego regulaminu pracowniczego po zasięgnięciu opinii komitetu pracowniczego i komitetu ds. regulaminu pracowniczego.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die anstellungsbehörde eines jeden organs erstellt auf grund dieser Übersicht nach stellungnahme des statutsbeirats eine ausführlichere beschreibung der funktionen und des aufgabenbereichs für jede stelle.“

Pools

na podstawie tej tabeli organ powołujący każdej instytucji, po konsultacji z komitetem pracowniczym, może bardziej szczegółowo określić obowiązki i uprawnienia związane z każdym rodzajem stanowiska.”;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

zum zwecke der absätze 3 und 4 handelt die kommission mittels delegierter rechtsakte im einklang mit den artikeln 110a und 110b des statuts nach anhörung des statutsbeirats.“

Pools

dla potrzeb ust. 3 i ust. 4 niniejszego artykułu komisja działa w drodze aktów delegowanych zgodnie z art. 110a i 110b po zasięgnięciu opinii komitetu ds. regulaminu pracowniczego.”;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

„nach maßgabe einer von anstellungsbehörden der einzelnen organe im gegenseitigen einvernehmen nach stellungnahme des statutsbeirats beschlossenen regelung kann der beamte eine spezielle regelmäßige Überweisung eines teils seiner bezüge beantragen.“

Pools

„na warunkach określonych w przepisach ustalonych w drodze porozumienia przez organy powołujące każdej instytucji, po konsultacji z komitetem ds. regulaminu pracowniczego, urzędnicy mogą wystąpić z wnioskiem o specjalny regularny przelew określonej kwoty wynagrodzenia.”;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

dem rat obliegt es, anhand eines von der kommission nach stellungnahme des statutsbeirats unterbreiteten vorschlags die gruppen der empfänger, die bedingungen für die gewährung und die sätze der vergütungen festzulegen, die den im schichtdienst arbeitenden beamten gewährt werden können.

Pools

określenie kategorii urzędników uprawnionych do dodatków za pracę zmianową oraz stawek i warunków ich przyznawania należy do rady, działającej na wniosek komisji, przedstawiony po konsultacji z komitetem ds. regulaminu pracowniczego;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

statutsbeirat

Pools

komitet ds. regulaminu pracowniczego

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
9,179,751,759 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK